xiāo hún
销魂huán hún
还魂líng hún
灵魂wáng hún
亡魂shén hún
神魂yōu hún
幽魂mí hún tāng
迷魂汤diu hún diu pò
丢魂丢魄jīng hún wèi dìng
惊魂未定ān hún dìng pò
安魂定魄jīng hún shè pò
惊魂摄魄mí hún yín pò
迷魂淫魄mí hún duó pò
迷魂夺魄wáng hún sàng pò
亡魂丧魄zhuī hún duó pò
追魂夺魄jīng hún sàng pò
惊魂丧魄shī hún luò pò
失魂落魄sàng hún shī pò
丧魂失魄gū hún yě guǐ
孤魂野鬼shén hún shī jù
神魂失据lí hún qiàn nǚ
离魂倩女shī hún sàng pò
失魂丧魄jīng hún dòng pò
惊魂动魄wáng hún shī pò
亡魂失魄bīng hún xuě pò
冰魂雪魄chí hún dàng pò
驰魂宕魄dàng hún shè pò
荡魂摄魄bīng hún sù pò
冰魂素魄sān hún chū qiào
三魂出窍shén hún yáo dàng
神魂摇荡gōu hún shè pò
勾魂摄魄diū hún sàng dǎn
丢魂丧胆jīng hún shī pò
惊魂失魄chí hún dàng pò
弛魂宕魄chí hún duó pò
驰魂夺魄jīng hún duó pò
惊魂夺魄xiāo hún duó pò
销魂夺魄shén hún dàng yáng
神魂荡扬shén hún diān dǎo
神魂颠倒méi hún shǎo zhì
没魂少智sàng hún luò pò
丧魂落魄shī hún sàng dǎn
失魂丧胆diū hún shī pò
丢魂失魄shén hún liáo luàn
神魂撩乱wáng hún sàng dǎn
亡魂丧胆jīng hún luò pò
惊魂落魄shī hún dàng pò
失魂荡魄zhuī hún shè pò
追魂摄魄xiāo hún dàng pò
销魂荡魄shén hún dàng yáng
神魂荡飏shén hún piāo dàng
神魂飘荡shén hún fēi yuè
神魂飞越mèng hún diān dǎo
梦魂颠倒zhuī hún duó mìng
追魂夺命yīn hún bù sàn
阴魂不散yí hún wáng pò
遗魂亡魄sān hún qī pò
三魂七魄幽灵,阴魂,鬼魂,
幽魂yōuhún
(1) 脱离肉体的灵魂;尤指死人的灵魂,据认为系阴间世界的居民或以人的形象向活人显示者(迷信)
英ghost⒈ 谓人死后的阴魂。
引唐朱逵《怀素上人草书歌》:“妙絶当动鬼神泣, 崔蔡幽魂更心死。”
清洪昇《长生殿·冥追》:“贵妃,且在马嵬驛暂住幽魂,吾神去也。”
《老残游记》第五回:“这节妇为夫自尽,情实可悯,可否求大人将他丈夫放下,以慰烈妇幽魂?”
死者的灵魂。
如:「据说那栋鬼屋晚间常有幽魂出现。」