shī mián
失眠shī sè
失色shī shén
失神shī luò
失落shī shǒu
失守shī zōng
失踪shī lì
失利shī shǒu
失手shī wàng
失望shī yè
失业shī zú
失足shī diào
失掉shī mì
失密shī yuē
失约shī xìn
失信shī zhēn
失真shī tiáo
失调shī líng
失灵shī cháng
失常shī qù
失去shī cuò
失措shī suàn
失算shī chǒng
失宠shī cè
失策shī xiàn
失陷shī dàng
失当shī yīn
失音shī wù
失误shī lǐ
失礼shī cōng
失聪shī xiào
失效shī xuè
失血shī sù
失速shī shuǐ
失水shī sàn
失散shī yì
失意shī huǒ
失火shī què
失却shī zhí
失职shī zhòng
失重shī jiē
失节shī xiū
失修shī chuán
失传shī kòng
失控shī shēng
失声shī qiè
失窃shī shí
失实shī liàn
失恋shī jìn
失禁shī shì
失事shī zhāng shī zhì
失张失致shī zhāng shī zhì
失张失志shī zhāng shī zhì
失张失智shī hún luò pò
失魂落魄shī zhī jiāo bì
失之交臂shī hún sàng pò
失魂丧魄shī dào guǎ zhù
失道寡助shī jīng luò cǎi
失精落彩shī liú shū là
失留疎剌shī ér fù de
失而复得shī mǎ wáng yáng
失马亡羊shī zhī dōng yú
失之东隅shī shí luò shì
失时落势shī mǎ sài wēng
失马塞翁shī jīng dǎ guài
失惊打怪shī hún sàng dǎn
失魂丧胆shī hún dàng pò
失魂荡魄shī jīng dǎo guài
失惊倒怪shī zhū jiāo bì
失诸交臂shī zú luò shuǐ
失足落水shī zhāng mào shì
失张冒势冷落,得宠,
宠幸,得宠,
失宠shīchǒng
(1) 失去别人的宠幸
例在宫廷里一直[.好工具]失宠英fall into disfavour;be our of avor⒈ 失去荣宠或宠爱。
引《荀子·仲尼》:“能而不耐任,且恐失宠,则莫若早同之,推贤让能,而安随其后。”
《晋书·潘尼传》:“握权,则赴者鳞集;失宠,则散者瓦解。”
唐李商隐《宫辞》诗:“君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。”
瞿秋白《论文学革命及语言文字问题·学阀万岁四》:“无论你是清高也好,卑鄙也好,这个得宠也好,那个失宠也好,正言直谏的也好,拍马屁舔屁眼的也好,--你是个清客,始终是个清客!”
失去恩宠。
失读音:shī
失shī(1)(动)失掉;丢掉:丧~。(2)(动)没有把握住:~手|~足。(3)(动)找不着:迷~方向。(4)(动)没有达到目的:~意。(5)(动)改变(常态):~声。(6)(动)违背;背弃:~信|~约。(7)(动)错误;过失:~误。
宠读音:chǒng宠chǒng(动)喜爱;爱;偏爱。