jī jī
激激jī fā
激发jī áng
激昂jī yuè
激越jī dòng
激动jī jìn
激进jī qíng
激情jī zhàn
激战jī liú
激流jī fèn
激愤jī lì
激励jī guāng
激光jī sù
激素jī dàng
激荡jī liè
激烈jī nù
激怒jī huà
激化jī fèn
激奋jī huó
激活jī qiè
激切jī zēng
激增jī guāng qì
激光器jī jiàng fǎ
激将法jī jìn pài
激进派jī áng kāng kǎi
激昂慷慨jī yáng qīng zhuó
激扬清浊jī fèn tián yīng
激忿填膺jī zhuó yáng qīng
激浊扬清jī tān lì sú
激贪厉俗jī bó tíng jiāo
激薄停浇jī qǐ gōng fèn
激起公愤qīn qiè
亲切guān qiè
关切yī qiè
一切qī qiè
凄切bēi qiè
悲切zhēn qiè
真切mì qiè
密切yīn qiè
殷切kěn qiè
恳切tiē qiè
贴切jí qiè
急切xīn qiè
心切què qiè
确切shēn qiè
深切rè qiè
热切pò qiè
迫切jī qiè
激切héng qiē miàn
横切面rú qiē rú cuō
如切如磋xiāng qiē xiāng cuō
相切相磋qiē qiē chá chá
切切察察tòng qiè xīn gǔ
痛切心骨què qiè bù yí
确切不移shēn qiē zhe míng
深切着明qiè qiè shí shí
切切实实cāo qiè cóng shì
操切从事yì qiè tái cén
谊切苔岑pò qiè chén cí
迫切陈词qiè qiè zài xīn
切切在心qiè qiè yú xīn
切切于心qiè qiè cǐ bù
切切此布yī qiē wàn wù
一切万物shēn qiē zhe míng
深切著明jiǎn qiè liǎo dàng
简切了当bù qiè shí jì
不切实际yì qiè yán jìn
意切言尽yī qiè zhòng shēng
一切众生shēn qiē zhe bái
深切着白shēn qiè zhù bái
深切著白qiè qiè sī yǔ
切切私语qiè qiè xì yǔ
切切细语激切jīqiè
(1) 激烈直率
例词极激切。——清·梁启超《谭嗣同传》例言多激切英impassioned;outspoken;vehement(2) 激励
hAo86.英encourage⒈ 激烈直率。
引《汉书·贾山传》:“其言多激切,善指事意,然终不加罚,所以广諫争之路也。”
唐刘禹锡《上杜司徒书》:“昔称韩非善著书,而《説难》、《孤愤》尤为激切。”
《儿女英雄传》第二七回:“何小姐原是个性情中人,他怎肯矫同立异?只因他一生不得意,逼成一个激切行逕,所以寧饮盗泉之水,不受嗟来之食。”
鲁迅《汉文学史纲要》第七篇:“为文皆疏直激切,尽所欲言。”
⒉ 犹激励。
引《文选·袁宏<三国名臣序赞>》:“行不脩饰,名跡无愆;操不激切,素风愈鲜。”
刘良注:“志操不待激劝切磋,自有纯素之风。”
宋苏辙《书论》:“则其所以告諭天下者,常丁寧激切,亹亹而不倦。”
康有为《大同书》甲部第一章:“读书方有志於古今,学门更激切於时事。”
⒊ 高亢凄切。
引三国魏曹丕《答繁钦书》:“梦与神通,寤而悲吟,哀声激切。”
《南史·庾域传》:“初发蜀,有双鳩巢舟中,及至,又栖庐侧,每闻哭泣之声,必飞翔簷宇,悲鸣激切。”
唐范摅《云溪友议》卷二:“李尚书訥夜登越城楼,闻歌曰:‘ 鴈门山上鴈初飞’,其声激切。”
⒋ 激动;感奋。
引唐高适《酬河南节度使贺兰大夫见赠之作》诗:“感时常激切,於己即忘情。”
《二十年目睹之怪现状》第四一回:“然而我以前也就过几次舘,也有人荐的;就是现在这个舘,是继翁荐的,虽是一般的感激,然而总没有这种激切。”
冰心《去国·斯人独憔悴》:“说着觉得十分激切。”
⒌ 急切,迫切。
引清李渔《闲情偶寄·颐养·疗病》:“人无贵贱穷通,皆有激切所需之物。”
激烈率直。
激读音:jī
激jī(1)(动)基本义:(水)因受到震荡而向上涌:(水)因受到震荡而向上涌(2)(动)冷水刺激身体使得病:他被雨~着了。(3)(动)〈方〉用冷水冲或泡食物等使变凉:把西瓜放在冷水里~…~。(4)(动)使发作;使感情冲动:刺~|~将法。(5)(动)(感情)激动:~于义愤。(6)(动)急剧;强烈 :~流|偏~。
切读音:qiē,qiè[ qiè ]1. 密合,贴近:切当(dàng )。切肤(切身)。切己。亲切。
2. 紧急:急切。迫切。
3. 实在:切忌。恳切。
4. 旧时汉语标音的一种方法,用两个字,取上一字的声母与下一字的韵母拼成一个音。亦称“反切”。