tuō chuán
拖船tuō xié
拖鞋tuō yán
拖延tuō lā
拖拉tuō bǎ
拖把tuō qiàn
拖欠tuō chē
拖车tuō tà
拖沓tuō lěi
拖累tuō dài
拖带tuō wǎng
拖网tuō yóu píng
拖油瓶tuō lā jī
拖拉机tuō hòu tuǐ
拖后腿tuō tuō tà tà
拖拖沓沓tuō tuō lā lā
拖拖拉拉tuō tuō tà tà
拖拖沓沓tuō tuō lā lā
拖拖拉拉tuō nán dài nǚ
拖男带女tuō zǐ chuí qīng
拖紫垂青tuō ní dài shuǐ
拖泥带水tuō má zhuài bù
拖麻拽布tuō tiān sǎo dì
拖天扫地tuō jīn wěi zǐ
拖金委紫tuō qīng yū zǐ
拖青纡紫tuō jiāng dài shuǐ
拖浆带水tuō jiā dài kǒu
拖家带口tuō ér dài nǚ
拖儿带女tuō rén luò shuǐ
拖人落水tuō rén xià shuǐ
拖人下水sà lā
飒拉lǐ lā
里拉bàn lǎ
半拉gé lā
格拉gá lā
噶拉huá la
划拉tuō lā
拖拉kè lā
克拉dā la
耷拉dā la
搭拉tā la
趿拉fǎ lā
法拉bā la
扒拉wū lā
乌拉guā lā
刮拉pū lā
扑拉bā lā guī
巴拉圭wù lā guī
乌拉圭bù lā gé
布拉格tuō lā sī
托拉斯mǎ lā wéi
马拉维tuō lā jī
拖拉机yī lā kè
伊拉克mǎ lā sōng
马拉松kǎ lā qí
卡拉奇jiā lā jiā sī
加拉加斯sāi lā lì áng
塞拉利昂lā lā chě chě
拉拉扯扯dōng lā xī chě
东拉西扯hú lā luàn chě
胡拉乱扯lā lā zá zá
拉拉杂杂ā lā bó yǔ
阿拉伯语ā lā bó rén
阿拉伯人shēng lā yìng zhuài
生拉硬拽shēng lā yìng chě
生拉硬扯qī lā bā chě
七拉八扯shēng lā huó chě
生拉活扯bā lā bù kāi
扒拉不开迁延,邋遢,延宕,拖沓,含糊,磨蹭,疲塌,
俐落,爽利,利索,干脆,利落,
拖拉tuōlā
(1) 办事迟缓,不抓紧完成
例拖拉作风英dilatory;laggard;slow;sluggish⒈ 办事迟缓,不抓紧完成。
引吴晗《灯下集·论海瑞》:“海瑞看到南京官员作风拖拉。”
⒉ 谓拖延。
引陈登科《赤龙和丹凤》十三:“韦克坚持的两条很得力,希望能抓住这两条,死死不放,继续和对方拖拉下去。”
做事迟缓,延宕。
如:「他做事总是无法一气呵成,每次都拖拉。」