hán rè
寒热hán fēng
寒风hán dài
寒带hán chen
寒伧hán liú
寒流hán yī
寒衣hán qì
寒气hán jìn
寒噤hán shǔ
寒暑hán lěng
寒冷hán dōng
寒冬hán zhàn
寒战hán suān
寒酸hán cháo
寒潮hán xuān
寒暄hán kǔ
寒苦hán wēi
寒微hán máo
寒毛hán zhàn
寒颤hán yì
寒意hán lù
寒露hán jià
寒假hán wǎng shǔ lái
寒往暑来hán qì cì gǔ
寒气刺骨hán gēng rè yún
寒耕热耘hán gēng shǔ yún
寒耕暑耘hán dōng là yuè
寒冬腊月hán chán jiāng niǎo
寒蝉僵鸟hán chán zhàng mǎ
寒蝉仗马hán chán qī qiè
寒蝉凄切hán mù chūn huá
寒木春华hán xīn xiāo zhì
寒心消志hán huā wǎn jié
寒花晚节hán lái shǔ wǎng
寒来暑往hán máo zhuó shù
寒毛卓竖hán fēng qīn jī
寒风侵肌hán fù duǎn shí
寒腹短识hán quán zhī sī
寒泉之思hán huī gèng rán
寒灰更然hán xīn suān bí
寒心酸鼻hán suān luò pò
寒酸落魄hán xīn xiāo zhì
寒心销志xiǎn lù
显露bào lù
暴露bài lù
败露wài lù
外露pī lù
披露xiè lòu
泄露jiē lù
揭露tòu lù
透露bái lù
白露pù lù
曝露tǔ lù
吐露liú lù
流露biǎo lù
表露luǒ lù
裸露gān lù
甘露yǔ lù
雨露zhāo lù
朝露hán lù
寒露huā lù shuǐ
花露水bù lù guī jiǎo
不露圭角bù lù shēng sè
不露声色xiān lù míng zhū
仙露明珠chūn lù qiū shuāng
春露秋霜zhǎn lù tóu jiǎo
崭露头角shuāng lù zhī bēi
霜露之悲shuāng lù zhī gǎn
霜露之感shuāng lù zhī sī
霜露之思shuāng lù zhī jí
霜露之疾shuāng lù zhī chén
霜露之辰shuāng lù zhī bìng
霜露之病mù lù zhān shuāng
沐露沾霜bào lù wú yí
暴露无遗bù lù fēng máng
不露锋芒chū lù fēng máng
初露锋芒bù lù fēng máng
不露锋铓bù lù cí sè
不露辞色bù lù xíng sè
不露形色jī lù wéi bō
积露为波bù lù shén sè
不露神色xiè lòu tiān jī
泄露天机yuè lù fēng yún
月露风云yǐn lù cān fēng
饮露餐风bù lù jīn fǔ
不露斤斧yǔ lù zhī ēn
雨露之恩yuè lù zhī tǐ
月露之体chū lù tóu jiǎo
初露头角zhāo lù kè zhì
朝露溘至pī lù gān dǎn
披露肝胆pī lù fù xīn
披露腹心gān lù fǎ yǔ
甘露法雨xiǎn lù tóu jiǎo
显露头角dī lù yán zhū
滴露研珠dī lù yán zhū
滴露研朱zhǎn lù tóu jiǎo
崭露头脚bào lù wén xué
暴露文学mù lù shū fēng
沐露梳风寒露Hánlù
(1) 农历二十四节气之一,在10月8日或9日
英Cold Dew (17th solar term)⒈ 二十四节气之一,在阳历十月八日或九日。
引《逸周书·时训》:“寒露之日,鸿鴈来宾。”
《国语·周语中》“夫辰角见而雨毕” 三国吴韦昭注:“见者,朝见东方建戌之初,寒露节也。”
元吴澄《月令七十二候集解》:“寒露,九月节,露气寒冷,将凝结也。”
赵树理《实干家潘永福·干部新风》:“每年搭桥的时间是寒露以后--早了水大,迟了水凉。”
⒉ 严寒和露水;寒凉的露水。
引《后汉书·东平宪王苍传》:“帝以苍冒涉寒露,遣謁者赐貂裘,及太官食物珍果,使大鸿臚竇固持节郊迎。”
北齐颜之推《颜氏家训·止足》:“人生衣趣以覆寒露,食趣以塞飢乏耳。”
唐白居易《池上》诗:“嫋嫋凉风动,凄凄寒露零。”
二十四节气之一。国历十月八日或九日。此时入秋,露气寒冷,为秋收秋种之时。