jià shi
架势chéng shì
乘势chèn shì
趁势bìng shì
病势xíng shì
形势shēng shì
声势dì shì
地势shǒu shì
手势dà shì
大势quán shì
权势huǒ shì
火势qì shì
气势tài shì
态势shùn shì
顺势dé shì
得势liè shì
劣势shāng shì
伤势qū shì
趋势tuí shì
颓势shí shì
时势lái shì
来势gōng shì
攻势yōu shì
优势zī shì
姿势qíng shì
情势zhèn shì
阵势jú shì
局势shì shì
事势shuǐ shì
水势qù shì
去势è shì lì
恶势力qì shì xiōng xiōng
气势汹汹shēng shì xiōng xiōng
声势汹汹qí shì xiōng xiōng
其势汹汹lái shì xiōng xiōng
来势汹汹qì shì xiōng xiōng
气势汹汹ài shì tān cái
爱势贪财yǐ shì yā rén
以势压人dà shì suǒ qū
大势所趋qì shì xūn zhuó
气势熏灼qì shì páng bó
气势磅礴shēng shì hào dà
声势浩大hè shì láng xíng
鹤势螂形xíng shì bī rén
形势逼人shēng shì xuǎn hè
声势烜赫shēng shì xūn zhuó
声势熏灼shēng shì xiōng xiōng
声势汹汹fù shì qū yán
附势趋炎jiàn shì bù miào
见势不妙qiè shì yōng quán
窃势拥权bìng shì wāng léi
病势尪羸qí shì xiōng xiōng
其势汹汹lái shì xiōng xiōng
来势汹汹yǐ shì líng rén
倚势凌人yǐ shì jiā quán
倚势挟权yīn shì lì dǎo
因势利导yīn shì chéng biàn
因势乘便chèn shì luò péng
趁势落篷jiā shì zhōng luò
家势中落zhàng shì qī rén
仗势欺人dài shì chéng shí
待势乘时dà shì yǐ qù
大势已去xié shì nòng quán
挟势弄权shēng shì hè yì
声势赫奕chéng shì shǐ qì
乘势使气àn shì qī xīn
暗室欺心dào míng qī shì
盗名欺世ào xuě qī shuāng
傲雪欺霜sài xuě qī shuāng
赛雪欺霜diào míng qī shì
钓名欺世chǎn shàng qī xià
谄上欺下shì qiáng qī ruò
恃强欺弱yīng xióng qī rén
英雄欺人pà yìng qī ruǎn
怕硬欺软yǐ qiáng qī ruò
以强欺弱xū yù qī rén
虚誉欺人mán shàng qī xià
瞒上欺下zhàng shì qī rén
仗势欺人dǎ gǒu qī zhǔ
打狗欺主yǐ dà qī xiǎo
以大欺小dà yán qī rén
大言欺人yīng shēng qī rén
英声欺人zhōng nián rén
中年人mù yáng rén
牧羊人wén huà rén
文化人zì jǐ rén
自己人zhài quán rén
债权人bái zhǒng rén
白种人bǎo xiǎn rén
保险人jì chéng rén
继承人chū jiā rén
出家人zhōng jiān rén
中间人lǎo nián rén
老年人dì yī rén
第一人jiē bān rén
接班人wài xīng rén
外星人jú wài rén
局外人bǎo zhèng rén
保证人tóu bǎo rén
投保人jiàn zhèng rén
见证人běi jīng rén
北京人pǔ tōng rén
普通人běi fāng rén
北方人xī là rén
希腊人xiàn dài rén
现代人zì yóu rén
自由人rì běn rén
日本人běn dì rén
本地人jī qì rén
机器人dāng shì rén
当事人bō sī rén
波斯人yóu tài rén
犹太人hé lán rén
荷兰人biàn hù rén
辩护人jiān hù rén
监护人bō lán rén
波兰人fēn lán rén
芬兰人zhuō dāo rén
捉刀人hòu xuǎn rén
候选人cán jí rén
残疾人dào cǎo rén
稻草人zhài wù rén
债务人chuàng shǐ rén
创始人nà shuì rén
纳税人xiāng fū rén
湘夫人zì rán rén
自然人chéng lǐ rén
城里人nián qīng rén
年轻人bèi hài rén
被害人shòu hài rén
受害人mǎi mai rén
买卖人fā qǐ rén
发起人mǎ lái rén
马来人dài lǐ rén
代理人dài yán rén
代言人dōng fāng rén
东方人míng yǎn rén
明眼人dān mài rén
丹麦人ruì diǎn rén
瑞典人lǎo hǎo rén
老好人nǚ zhǔ ren
女主人jié kè rén
捷克人xiāng xià rén
乡下人fā yán rén
发言人jīng jì rén
经纪人yīn yáng rén
阴阳人bèi gào rén
被告人gōng sù rén
公诉人shēng yì rén
生意人yì zhōng rén
意中人xīn shàng rén
心上人zhī qíng rén
知情人nǚ yōng rén
女佣人huǒ xīng rén
火星人nǚ qiáng rén
女强人zhuāng jia rén
庄稼人jiè shào rén
介绍人yī xíng rén
一行人jù zhōng rén
剧中人mò shēng rén
陌生人nuó wēi rén
挪威人yǒu xīn rén
有心人ruì shì rén
瑞士人yǎo wú rén yān
杳无人烟miǎo wú rén yān
渺无人烟huāng wú rén yān
荒无人烟dì guǎng rén xī
地广人稀kuài zhì rén kǒu
脍炙人口cǎo jiān rén mìng
草菅人命jìng shòu rén shí
敬授人时wù shì rén fēi
物是人非bù xǐng rén shì
不省人事bù dǒng rén shì
不懂人事zhèng tōng rén hé
政通人和jiā pò rén wáng
家破人亡jiā gěi rén zú
家给人足yī xiāng rén yǐng
衣香人影zāng pǐ rén wù
臧否人物shōu mǎi rén xīn
收买人心huā biān rén wù
花边人物fěi yì rén rèn
匪异人任jiā bài rén wáng
家败人亡jiā sàn rén wáng
家散人亡jiā jì rén bì
家骥人璧chà qiáng rén yì
差强人意bù xù rén yán
不恤人言yè shēn rén jìng
夜深人静gǒu bàng rén shì
狗傍人势gǒu zhàng rén shì
狗仗人势měng gǔ rén zhǒng
蒙古人种bù dāng rén zǐ
不当人子tiān gōng rén dài
天工人代miè jué rén xìng
灭绝人性cǎn wú rén dào
惨无人道dōng fēng rén miàn
东风人面fēng yún rén wù
风云人物xián zá rén děng
闲杂人等děng xián rén wù
等闲人物bù dé rén xīn
不得人心lù jué rén xī
路绝人稀gān jū rén hòu
甘居人后bǐ hé rén sī
彼何人斯bù jìn rén qíng
不近人情zuò yù rén cái
作育人材shì ěr rén xiá
室迩人遐dà kuài rén xīn
大快人心shì zài rén wéi
事在人为fǎn miàn rén wù
反面人物shì ěr rén yuǎn
室迩人远bù bù rén jiǎo
不步人脚gēng shēn rén jìng
更深人静gǔ wǔ rén xīn
鼓舞人心fǎ dìng rén shù
法定人数yī biǎo rén wù
一表人物bié yǒu rén jiān
别有人间gè sè rén děng
各色人等jiǔ lán rén sàn
酒阑人散yóu xì rén jiān
游戏人间yóu xì rén shì
游戏人世xiù cái rén qíng
秀才人情miàn wú rén sè
面无人色lǐ shùn rén qíng
礼顺人情cái xiù rén wēi
才秀人微fēng liú rén wù
风流人物dà shī rén wàng
大失人望yī biǎo rén cái
一表人材cǎn wú rén lǐ
惨无人理cǎn jué rén huán
惨绝人寰cǎo jiè rén mìng
草芥人命qiū cǎo rén qíng
秋草人情shēn dé rén xīn
深得人心shēn rù rén xīn
深入人心jiā zhì rén shuō
家至人说xiǎo hù rén jiā
小户人家jiā dài rén wù
夹袋人物tiān cóng rén yuàn
天从人愿shì dào rén qíng
世道人情chū rù rén zuì
出入人罪tiān zāi rén huò
天灾人祸zhōng dǐng rén jia
钟鼎人家guì jí rén chén
贵极人臣wèi jí rén chén
位极人臣qū jìn rén qíng
曲尽人情lè chéng rén měi
乐成人美rǔ chéng rén yé
汝成人耶jì gāng rén lún
纪纲人论jì gāng rén lún
纪纲人伦chǐ jū rén xià
耻居人下chǐ yán rén guò
耻言人过jiǔ jū rén xià
久居人下hǎo wéi rén shī
好为人师dì líng rén jié
地灵人杰dì guǎng rén zhòng
地广人众dì xiá mín chóu
地狭人稠dì kuàng rén xī
地旷人稀gù rù rén zuì
故入人罪jìn rú rén yì
尽如人意quán wú rén xìng
全无人性shuāng chóng rén gé
双重人格chūn mǎn rén jiān
春满人间chūn guī rén lǎo
春归人老tiān cóng rén yuán
天从人原tiān nù rén yuàn
天怒人怨zhèn fèn rén xīn
振奋人心zhèng qīng rén hé
政清人和dì yī rén chēng
第一人称shū xiāng rén jiā
书香人家yī biǎo rén cái
一表人才tóu miàn rén wù
头面人物dà dé rén xīn
大得人心fù dào rén jiā
妇道人家shì dào rén xīn
世道人心dào zài rén wéi
道在人为yù guān rén lǎo
玉关人老zhū sè rén děng
诸色人等miǎn yán rén shì
腼颜人世dì sān rén chēng
第三人称dì èr rén chēng
第二人称gǔ huò rén xīn
蛊惑人心yè lán rén jìng
夜阑人静dì lì rén hé
地利人和dù jué rén shì
杜绝人事tiě wàn rén wù
铁腕人物shì ěr rén yáo
室迩人遥qù wú rén shēng
阒无人声dà yǒu rén zài
大有人在liǎn wú rén sè
脸无人色yī gān rén fàn
一干人犯táo huā rén miàn
桃花人面mǎ yǎng rén fān
马仰人翻mǎ fān rén yǎng
马翻人仰fēi yì rén rèn
非异人任bù yīn rén rè
不因人热mǎ zhuàng rén qiáng
马壮人强shì fēi rén wǒ
是非人我yán shì rén fēi
言是人非zhèn hàn rén xīn
震撼人心lù duàn rén xī
路断人稀lǒng luò rén xīn
笼络人心tiān suí rén yuàn
天随人愿tiān suì rén yuàn
天遂人愿jiǔ liú rén wù
九流人物fēng sú rén qíng
风俗人情shùn shuǐ rén qíng
顺水人情jiā yǎn rén jǐ
家衍人给yāo yóu rén xīng
妖由人兴gèng lán rén jìng
更阑人静hé qīng rén shòu
河清人寿hù gào rén xiǎo
户告人晓shì tai rén qíng
世态人情jiā chuán rén sòng
家传人诵shòu xīn rén miàn
兽心人面tiān yǔ rén guī
天与人归quán guó rén dà
全国人大kōng tóu rén qíng
空头人情miǎn yán rén shì
靦颜人世yǎo wú rén jì
杳无人迹hé xǔ rén yě
何许人也xiǎn hè rén wù
显赫人物tiān lǐ rén qíng
天理人情jiā pò rén lí
家破人离fēng tǔ rén qíng
风土人情liú kuài rén kǒu
流脍人口mǎ pí rén juàn
马疲人倦wù zài rén wáng
物在人亡miǎo wú rén jì
渺无人迹miǎo wú rén zōng
渺无人踪dì guǎng rén xī
地广人希gōng zhí rén yuán
公职人员tiān shàng rén jiān
天上人间shàn yǔ rén jiāo
善与人交qín zá rén yuán
勤杂人员yù táng rén wù
玉堂人物jiā yīn rén zú
家殷人足yīng pài rén wù
鹰派人物quán kē rén ér
全科人儿mái mò rén cái
埋没人才tiān dào rén shì
天道人事fēng pài rén wù
风派人物tú luàn rén yì
徒乱人意shén nù rén yuàn
神怒人怨qiǎo wú rén shēng
悄无人声shén nù rén qì
神怒人弃yàn bó rén hù
雁泊人户qiān qiū rén wù
千秋人物恃势凌人,狐假虎威,弱肉强食,恃强凌弱,有恃不恐敲榨勒索,敲诈勒索,欺人太甚,狗仗人势,驴蒙虎皮,虎求百兽倚势凌人,倚官仗势,乘势使气,狐虎之威,欺善怕恶,有恃无恐,恃强怙宠,
以理服人,锄强扶弱,除暴安良,
仗势欺人zhàngshì-qīrén
(1) 依仗自己或他人的权势去欺压人
英take advantage of one’s or somebody else’s power to bully people⒈ 凭借权势欺压别人。
引元王实甫《西厢记》第五本第三折:“他凭师友,君子务本。你倚父兄,仗势欺人。”
明李开先《宝剑记》第三三出:“贼子无知,仗势欺人敢妄为。”
毛泽东《在晋绥干部会议上的讲话》:“许多人发展了官僚主义的作风,仗势欺人,用强迫命令的方法去完成工作任务。”
凭著权势,欺侮压榨他人。
仗:倚仗;依靠。依仗某种权势欺压别人。
元 王实甫《西厢记》第五本第三折:“他凭师友,君子务本;你倚父兄,仗势欺人。”
许多人发展了官僚主义的作风,仗势欺人,用强迫命令的方法去完成工作任务。(毛泽东《在晋绥干部会议上的讲话》)
狗仗人势、欺人太甚、狐假虎威、驴蒙虎皮、欺善怕恶
锄强扶弱、除暴安良
仗势欺人连动式;作谓语、定语;含贬义。
查看更多
仗读音:zhàng
仗zhàng(1)本义:(动)执;拿着(兵器):(动)执;拿着(兵器)(2)(名)兵器的总称:仪~。(3)(动)凭借;倚仗:~势欺人。仗zhàng(动)指战争或战斗:打好春耕生产这一~。
势读音:shì势shì(1)(名)势力:权~。(2)(名)一切事物表现出来的趋向:~如破竹。(3)(名)自然界的现象或形势:山~|地~。(4)(名)政治、军事或其他社会活动方面的状况或情势:趋~|局~。(5)(名)姿态:手~。(6)(名)雄性生殖器:去~。
欺读音:qī欺qī(1)(动)欺骗:自~~人|童叟无~。(2)(动)欺负:仗势~人|~人太甚。
人读音:rén人rén(1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。(2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。(3)(名)指成年人:长大成~。(4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。(5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。(6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。(7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。(8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。