lǎo shào
老少lǎo shī
老师lǎo fù
老父lǎo shǒu
老手lǎo shì
老式lǎo bǎo
老鸨lǎo tiān
老天lǎo shi
老实lǎo shǔ
老鼠lǎo tóu
老头lǎo nián
老年lǎo bàn
老伴lǎo hǔ
老虎lǎo bǎn
老板lǎo zi
老子lǎo rén
老人lǎo wài
老外lǎo po
老婆lǎo xiāng
老乡lǎo dà
老大lǎo ye
老爷lǎo cái
老财lǎo jiǎn
老茧lǎo pái
老牌lǎo chéng
老成lǎo zǒng
老总lǎo guā
老鸹lǎo bó
老伯lǎo cháo
老巢lǎo liàn
老练lǎo běn
老本lǎo líng
老龄lǎo mài
老迈lǎo yòu
老幼lǎo nóng
老农lǎo qì
老气lǎo hàn
老汉lǎo gōng
老公lǎo shì
老是lǎo xiǎo
老小lǎo dàn
老旦lǎo mǔ
老母lǎo huà
老话lǎo jiāng
老将lǎo jiā
老家lǎo lín
老林lǎo lù
老路lǎo huà
老化lǎo xiǔ
老朽lǎo wēng
老翁lǎo xiōng
老兄lǎo nǎi nai
老奶奶lǎo gōng gong
老公公lǎo pó po
老婆婆lǎo yé ye
老爷爷lǎo tài tai
老太太lǎo nián xué
老年学lǎo xué jiū
老学究lǎo diào yá
老掉牙lǎo xiān shēng
老先生lǎo mā zi
老妈子lǎo bǎi xìng
老百姓lǎo nián bān
老年斑lǎo bàn tiān
老半天lǎo dà niáng
老大娘lǎo bǎn niáng
老板娘lǎo tóu ér
老头儿lǎo hǔ dèng
老虎凳lǎo hǔ qián
老虎钳lǎo liǎng kǒu
老两口lǎo nián rén
老年人lǎo gǔ dǒng
老古董lǎo rén jié
老人节lǎo dà nán
老大难lǎo huáng li
老皇历lǎo tài pó
老太婆lǎo pó zi
老婆子lǎo dòu fu
老豆腐lǎo yī bèi
老一辈lǎo qián bèi
老前辈lǎo yī tào
老一套lǎo dà ye
老大爷lǎo máo bìng
老毛病lǎo gàn bù
老干部lǎo huā jìng
老花镜lǎo dà gē
老大哥lǎo yàng zi
老样子lǎo zǔ zōng
老祖宗lǎo huáng niú
老黄牛lǎo chǔ nǚ
老处女lǎo ren jia
老人家lǎo sān jiè
老三届lǎo jiāng hú
老江湖lǎo fū zǐ
老夫子lǎo tài yé
老太爷lǎo tiān yé
老天爷lǎo yǎn guāng
老眼光lǎo hǎo rén
老好人lǎo zì hao
老字号lǎo shī fu
老师傅lǎo huā yǎn
老花眼lǎo shòu xing
老寿星lǎo gū niang
老姑娘lǎo hú li
老狐狸lǎo yé zi
老爷子lǎo lái qiào
老来俏lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo shǔ jiàn māo
老鼠见猫lǎo hè chéng xuān
老鹤乘轩lǎo niú shì dú
老牛舐犊lǎo chéng liàn dá
老成练达lǎo móu shēn suàn
老谋深算lǎo shí bā jiǎo
老实巴脚lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo mǎ shí tú
老马识途lǎo lèi zòng héng
老泪纵横lǎo bā bèi zi
老八辈子lǎo bā bǎn ér
老八板儿lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo jiān jù huá
老奸巨猾lǎo tiān bá dì
老天拔地lǎo shǔ wěi bā
老鼠尾巴lǎo xióng dāng dào
老熊当道lǎo shi bā jiāo
老实巴交lǎo chéng chí zhòng
老成持重lǎo yú tiào bō
老鱼跳波lǎo ruò cán bīng
老弱残兵lǎo yù néng jiě
老妪能解lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo tài lóng zhōng
老态龙钟lǎo dà bù xiǎo
老大不小lǎo guī kū cháng
老龟刳肠lǎo dà tú shāng
老大徒伤lǎo dāng yì zhuàng
老当益壮lǎo yú shì gù
老于世故lǎo shī xiǔ rú
老师宿儒lǎo hǔ pì gu
老虎屁股lǎo shǔ guò jiē
老鼠过街lǎo bàng zhū tāi
老蚌珠胎lǎo zhī jiāng zhì
老之将至lǎo bàng shēng zhū
老蚌生珠lǎo chéng liàn dá
老成炼达lǎo niú pò chē
老牛破车lǎo shēng cháng tán
老生常谈lǎo ruò bìng cán
老弱病残lǎo mài lóng zhōng
老迈龙钟lǎo qì héng qiū
老气横秋lǎo sēng rù dìng
老僧入定lǎo tóu ér yú
老头儿鱼lǎo lái yú qīn
老莱娱亲lǎo cán zuò jiǎn
老蚕作茧lǎo shēng cháng tán
老生常谭lǎo diào chóng tán
老调重弹lǎo jiān jù huá
老奸巨滑lǎo chéng jiàn dào
老成见到lǎo chéng zhī jiàn
老成之见lǎo jì fú lì
老骥伏枥lǎo xiū chéng nù
老羞成怒lǎo pó dāng jūn
老婆当军lǎo mǎ liàn zhàn
老马恋栈lǎo lái yǒu xǐ
老来有喜lǎo bù xiǎo shì
老不晓事lǎo shí gē da
老实疙瘩lǎo pí dāng dào
老罴当道lǎo zǐ pó suō
老子婆娑lǎo zi zhǎng sūn
老子长孙lǎo diào chóng tán
老调重谈lǎo ér mí dǔ
老而弥笃lǎo nǚ guī zōng
老女归宗lǎo jì sī fēng
老骥嘶风lǎo wáng mài guā
老王卖瓜lǎo mǎ sī fēng
老马嘶风lǎo zhe liǎn pí
老着脸皮lǎo xiū biàn nù
老羞变怒lǎo pó shé tou
老婆舌头lǎo ér bù sǐ
老而不死lǎo mǎ wéi jū
老马为驹lǎo dà wú chéng
老大无成lǎo xiǔ wú néng
老朽无能lǎo shēn zhǎng zǐ
老身长子lǎo yī shào bo
老医少卜lǎo sǐ yǒu xià
老死牖下hé hǎo
和好shì hào
嗜好xǐ hào
喜好ài hǎo
爱好pǐ hào
癖好ān hǎo
安好tǎo hǎo
讨好bàn hǎo
办好wán hǎo
完好jiāo hǎo
交好jiào hǎo
叫好gǎo hǎo
搞好měi hǎo
美好qià hǎo
恰好wèn hǎo
问好yǒu hǎo
友好zhèng hǎo
正好mǎi hǎo
买好zuì hǎo
最好xué hǎo
学好xìng hǎo
幸好kě hǎo
可好gāng hǎo
刚好jiàn hǎo
见好xiāng hǎo
相好xiū hǎo
修好dà hǎo
大好mài hǎo
卖好kān hǎo
看好jí hǎo
极好liáng hǎo
良好yào hǎo
要好qíng hǎo
晴好piān hǎo
偏好bù hǎo rě
不好惹bù hǎo kàn
不好看bù hǎo guò
不好过lǎo hǎo rén
老好人zhòng hào zhòng wù
众好众恶zuò hǎo zuò è
做好做恶zuò hǎo zuò dǎi
做好做歹bù hǎo bù huài
不好不坏zuò hǎo zuò dǎi
作好作歹shuō hǎo shuō dǎi
说好说歹qì hǎo bèi méng
弃好背盟lái hǎo xī shī
来好息师shàng hǎo xià shèn
上好下甚wán hǎo wú quē
完好无缺bù hǎo yì si
不好意思dà hǎo hé shān
大好河山huā hǎo yuè yuán
花好月圆xián hǎo dào qiàn
嫌好道歉xián hǎo dào dǎi
嫌好道歹xián hǎo dào è
嫌好道恶wéi hǎo chéng qiàn
为好成歉yào hǎo chéng qiàn
要好成歉sān hǎo liǎng dǎi
三好两歹sān hǎo liǎng qiàn
三好两歉shuō hǎo xián dǎi
说好嫌歹hǎo hǎo xiān sheng
好好先生sān hǎo èr qiè
三好二怯dà hǎo shān hé
大好山河juān hǎo jìng xiù
娟好静秀zhōng nián rén
中年人mù yáng rén
牧羊人wén huà rén
文化人zì jǐ rén
自己人zhài quán rén
债权人bái zhǒng rén
白种人bǎo xiǎn rén
保险人jì chéng rén
继承人chū jiā rén
出家人zhōng jiān rén
中间人lǎo nián rén
老年人dì yī rén
第一人jiē bān rén
接班人wài xīng rén
外星人jú wài rén
局外人bǎo zhèng rén
保证人tóu bǎo rén
投保人jiàn zhèng rén
见证人běi jīng rén
北京人pǔ tōng rén
普通人běi fāng rén
北方人xī là rén
希腊人xiàn dài rén
现代人zì yóu rén
自由人rì běn rén
日本人běn dì rén
本地人jī qì rén
机器人dāng shì rén
当事人bō sī rén
波斯人yóu tài rén
犹太人hé lán rén
荷兰人biàn hù rén
辩护人jiān hù rén
监护人bō lán rén
波兰人fēn lán rén
芬兰人zhuō dāo rén
捉刀人hòu xuǎn rén
候选人cán jí rén
残疾人dào cǎo rén
稻草人zhài wù rén
债务人chuàng shǐ rén
创始人nà shuì rén
纳税人xiāng fū rén
湘夫人zì rán rén
自然人chéng lǐ rén
城里人nián qīng rén
年轻人bèi hài rén
被害人shòu hài rén
受害人mǎi mai rén
买卖人fā qǐ rén
发起人mǎ lái rén
马来人dài lǐ rén
代理人dài yán rén
代言人dōng fāng rén
东方人míng yǎn rén
明眼人dān mài rén
丹麦人ruì diǎn rén
瑞典人lǎo hǎo rén
老好人nǚ zhǔ ren
女主人jié kè rén
捷克人xiāng xià rén
乡下人fā yán rén
发言人jīng jì rén
经纪人yīn yáng rén
阴阳人bèi gào rén
被告人gōng sù rén
公诉人shēng yì rén
生意人yì zhōng rén
意中人xīn shàng rén
心上人zhī qíng rén
知情人nǚ yōng rén
女佣人huǒ xīng rén
火星人nǚ qiáng rén
女强人zhuāng jia rén
庄稼人jiè shào rén
介绍人yī xíng rén
一行人jù zhōng rén
剧中人mò shēng rén
陌生人nuó wēi rén
挪威人yǒu xīn rén
有心人ruì shì rén
瑞士人yǎo wú rén yān
杳无人烟miǎo wú rén yān
渺无人烟huāng wú rén yān
荒无人烟dì guǎng rén xī
地广人稀kuài zhì rén kǒu
脍炙人口cǎo jiān rén mìng
草菅人命jìng shòu rén shí
敬授人时wù shì rén fēi
物是人非bù xǐng rén shì
不省人事bù dǒng rén shì
不懂人事zhèng tōng rén hé
政通人和jiā pò rén wáng
家破人亡jiā gěi rén zú
家给人足yī xiāng rén yǐng
衣香人影zāng pǐ rén wù
臧否人物shōu mǎi rén xīn
收买人心huā biān rén wù
花边人物fěi yì rén rèn
匪异人任jiā bài rén wáng
家败人亡jiā sàn rén wáng
家散人亡jiā jì rén bì
家骥人璧chà qiáng rén yì
差强人意bù xù rén yán
不恤人言yè shēn rén jìng
夜深人静gǒu bàng rén shì
狗傍人势gǒu zhàng rén shì
狗仗人势měng gǔ rén zhǒng
蒙古人种bù dāng rén zǐ
不当人子tiān gōng rén dài
天工人代miè jué rén xìng
灭绝人性cǎn wú rén dào
惨无人道dōng fēng rén miàn
东风人面fēng yún rén wù
风云人物xián zá rén děng
闲杂人等děng xián rén wù
等闲人物bù dé rén xīn
不得人心lù jué rén xī
路绝人稀gān jū rén hòu
甘居人后bǐ hé rén sī
彼何人斯bù jìn rén qíng
不近人情zuò yù rén cái
作育人材shì ěr rén xiá
室迩人遐dà kuài rén xīn
大快人心shì zài rén wéi
事在人为fǎn miàn rén wù
反面人物shì ěr rén yuǎn
室迩人远bù bù rén jiǎo
不步人脚gēng shēn rén jìng
更深人静gǔ wǔ rén xīn
鼓舞人心fǎ dìng rén shù
法定人数yī biǎo rén wù
一表人物bié yǒu rén jiān
别有人间gè sè rén děng
各色人等jiǔ lán rén sàn
酒阑人散yóu xì rén jiān
游戏人间yóu xì rén shì
游戏人世xiù cái rén qíng
秀才人情miàn wú rén sè
面无人色lǐ shùn rén qíng
礼顺人情cái xiù rén wēi
才秀人微fēng liú rén wù
风流人物dà shī rén wàng
大失人望yī biǎo rén cái
一表人材cǎn wú rén lǐ
惨无人理cǎn jué rén huán
惨绝人寰cǎo jiè rén mìng
草芥人命qiū cǎo rén qíng
秋草人情shēn dé rén xīn
深得人心shēn rù rén xīn
深入人心jiā zhì rén shuō
家至人说xiǎo hù rén jiā
小户人家jiā dài rén wù
夹袋人物tiān cóng rén yuàn
天从人愿shì dào rén qíng
世道人情chū rù rén zuì
出入人罪tiān zāi rén huò
天灾人祸zhōng dǐng rén jia
钟鼎人家guì jí rén chén
贵极人臣wèi jí rén chén
位极人臣qū jìn rén qíng
曲尽人情lè chéng rén měi
乐成人美rǔ chéng rén yé
汝成人耶jì gāng rén lún
纪纲人论jì gāng rén lún
纪纲人伦chǐ jū rén xià
耻居人下chǐ yán rén guò
耻言人过jiǔ jū rén xià
久居人下hǎo wéi rén shī
好为人师dì líng rén jié
地灵人杰dì guǎng rén zhòng
地广人众dì xiá mín chóu
地狭人稠dì kuàng rén xī
地旷人稀gù rù rén zuì
故入人罪jìn rú rén yì
尽如人意quán wú rén xìng
全无人性shuāng chóng rén gé
双重人格chūn mǎn rén jiān
春满人间chūn guī rén lǎo
春归人老tiān cóng rén yuán
天从人原tiān nù rén yuàn
天怒人怨zhèn fèn rén xīn
振奋人心zhèng qīng rén hé
政清人和dì yī rén chēng
第一人称shū xiāng rén jiā
书香人家yī biǎo rén cái
一表人才tóu miàn rén wù
头面人物dà dé rén xīn
大得人心fù dào rén jiā
妇道人家shì dào rén xīn
世道人心dào zài rén wéi
道在人为yù guān rén lǎo
玉关人老zhū sè rén děng
诸色人等miǎn yán rén shì
腼颜人世dì sān rén chēng
第三人称dì èr rén chēng
第二人称gǔ huò rén xīn
蛊惑人心yè lán rén jìng
夜阑人静dì lì rén hé
地利人和dù jué rén shì
杜绝人事tiě wàn rén wù
铁腕人物shì ěr rén yáo
室迩人遥qù wú rén shēng
阒无人声dà yǒu rén zài
大有人在liǎn wú rén sè
脸无人色yī gān rén fàn
一干人犯táo huā rén miàn
桃花人面mǎ yǎng rén fān
马仰人翻mǎ fān rén yǎng
马翻人仰fēi yì rén rèn
非异人任bù yīn rén rè
不因人热mǎ zhuàng rén qiáng
马壮人强shì fēi rén wǒ
是非人我yán shì rén fēi
言是人非zhèn hàn rén xīn
震撼人心lù duàn rén xī
路断人稀lǒng luò rén xīn
笼络人心tiān suí rén yuàn
天随人愿tiān suì rén yuàn
天遂人愿jiǔ liú rén wù
九流人物fēng sú rén qíng
风俗人情shùn shuǐ rén qíng
顺水人情jiā yǎn rén jǐ
家衍人给yāo yóu rén xīng
妖由人兴gèng lán rén jìng
更阑人静hé qīng rén shòu
河清人寿hù gào rén xiǎo
户告人晓shì tai rén qíng
世态人情jiā chuán rén sòng
家传人诵shòu xīn rén miàn
兽心人面tiān yǔ rén guī
天与人归quán guó rén dà
全国人大kōng tóu rén qíng
空头人情miǎn yán rén shì
靦颜人世yǎo wú rén jì
杳无人迹hé xǔ rén yě
何许人也xiǎn hè rén wù
显赫人物tiān lǐ rén qíng
天理人情jiā pò rén lí
家破人离fēng tǔ rén qíng
风土人情liú kuài rén kǒu
流脍人口mǎ pí rén juàn
马疲人倦wù zài rén wáng
物在人亡miǎo wú rén jì
渺无人迹miǎo wú rén zōng
渺无人踪dì guǎng rén xī
地广人希gōng zhí rén yuán
公职人员tiān shàng rén jiān
天上人间shàn yǔ rén jiāo
善与人交qín zá rén yuán
勤杂人员yù táng rén wù
玉堂人物jiā yīn rén zú
家殷人足yīng pài rén wù
鹰派人物quán kē rén ér
全科人儿mái mò rén cái
埋没人才tiān dào rén shì
天道人事fēng pài rén wù
风派人物tú luàn rén yì
徒乱人意shén nù rén yuàn
神怒人怨qiǎo wú rén shēng
悄无人声shén nù rén qì
神怒人弃yàn bó rén hù
雁泊人户qiān qiū rén wù
千秋人物和事佬,
祸害精
老好人lǎohǎorén
(1) 随和厚道,不愿得罪人,缺乏原则性的人。
(.好工具)英benign and uncontentious person who is indifferent to matters of principle; good old chap;one who tries never to offend anybody⒈ 脾气随和,待人厚道,缺乏原则性的人。
引巴金《寒夜》一:“那么你要怎样呢?你有胆量么?你这个老好人!”
巴金《寒夜》一:“为什么没有胆量呢?难道我就永远是个老好人吗?”
⒉ 指规矩的人。
引老舍《茶馆》第一幕:“王掌柜知道:我们都是地道老好人。”
脾气随和厚道,而较没个性的人。
如:「他处处为人著想,真是一个老好人。」
老读音:lǎo
老lǎo(1)基本义:(形)衰老;年岁大:(形)衰老;年岁大(2)(名)老年人(常用作尊称):敬~院|扶~携幼。(3)(动)〈口〉婉辞;多指老人死亡(必带‘了’):隔壁前天~了人。(4)(形)很久以前就存在的:~厂|~朋友。(5)(形)陈旧:~脑筋|~机器。(6)(形)原来的:~脾气|~地方。(7)(形)(蔬菜)长得过了适口的时期:油菜太~了。(8)(形)(食物)火候大:鸡蛋煮~了。(9)(形)(某些高分子化合物)变质:~化|防~。(形)富有经验;老练:~手|~于世故。(副)长久:~主顾。(副)经常:人家~提前完成任务;咱们呢!(副)很;极:~早|~远。(形)〈口〉排行在末了的:~儿子|~妹子。前缀;用于称人、排行次序、某些动植物名:~化|防~。(形)富有经验;老练
好读音:hǎo,hào[ hǎo ]1. 优点多或使人满意的,与“坏”相对:好人。好汉。好歹。好事多磨。
2. 身体康健,疾病消失,生活幸福:您好。安好。
3. 友爱,和睦:友好。相好。
4. 容易:好办。好使。好懂。
5. 完成,完善:办好了。
6. 表示应允、赞成:好!你干得不错。
7. 很,甚:好冷。好快。好坏。好一会儿。
8. 便于:场地清理干净好打球。
9. 反话,表示不满意:好,这下可坏了!
人读音:rén人rén(1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。(2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。(3)(名)指成年人:长大成~。(4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。(5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。(6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。(7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。(8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。