gāo xìng
高兴gāo shàng
高尚gāo dà
高大gāo sǒng
高耸gāo dī
高低gāo shēn
高深gāo ào
高傲gāo jié
高洁gāo dàng
高档gāo qiāo
高跷gāo guì
高贵gāo áng
高昂gāo kàng
高亢gāo zhǎng
高涨gāo zǔ
高祖gāo yǎ
高雅gāo wèi
高位gāo gū
高估gāo gé
高格gāo zhāo
高招gāo yuán
高原gāo lán
高栏gāo sù
高速gāo shān
高山gāo yā
高压gāo kōng
高空gāo zú
高足gāo céng
高层gāo líng
高龄gāo wēi
高危gāo fēng
高峰gāo néng
高能gāo zhòng
高中gāo chàng
高唱gāo diào
高调gāo gē
高歌gāo chǎn
高产gāo cháo
高潮gāo chāo
高超gāo shǒu
高手gāo pín
高频gāo wēn
高温gāo miào
高妙gāo míng
高明gāo jí
高级gāo gōng
高工gāo rén
高人gāo děng
高等gāo chù
高处gāo hū
高呼gāo xià
高下gāo jǔ
高举gāo gàn
高干gāo xiào
高校gāo dì
高地gāo qiáng
高强gāo shēng
高声gāo jià
高价gāo dù
高度gāo jiù
高就gāo hǎn
高喊gāo sī
高斯gāo é
高额gāo gēn
高根gāo lí
高丽gāo rè
高热gāo shēng
高升gāo xiào
高效gāo liang
高粱gāo jiàn
高见gāo shòu
高寿gāo dá
高达gāo sēng
高僧gāo shāo
高烧gāo hán
高寒gāo xiǎo
高小gāo kǎo
高考gāo lú
高炉gāo xīn
高薪gāo jì shù
高技术gāo gēn xié
高跟鞋gāo dī gàng
高低杠gāo yā diàn
高压电gāo shān zú
高山族gāo yā xiàn
高压线gāo yā guō
高压锅gāo xuè yā
高血压gāo cái shēng
高材生gāo pín tóu
高频头gāo dù jì
高度计gāo jí shè
高级社gāo lì dài
高利贷gāo shè pào
高射炮gāo jiā suǒ
高加索gāo xiào néng
高效能gāo sù gāng
高速鋼gāo sù gāng
高速钢gāo liáng jiǔ
高粱酒gāo lí shēn
高丽参gāo lǐng tǔ
高岭土gāo jià qiáo
高架桥gāo jīng jiān
高精尖gāo gāo zài shàng
高高在上gāo gāo xìng xìng
高高兴兴gāo gāo zài shàng
高高在上gāo àn shēn gǔ
高岸深谷gāo zhěn ān wò
高枕安卧gāo ào zì dà
高傲自大gāo shì kuò bù
高视阔步gāo bù kuò shì
高步阔视gāo gē měng jìn
高歌猛进gāo gāo xìng xìng
高高兴兴gāo zì jiāo dà
高自骄大gāo shān yǎng zhǐ
高山仰止gāo shān dà yě
高山大野gāo rén yī děng
高人一等gāo gāo zài shàng
高高在上gāo fēng liàng jié
高风亮节gāo shēn mò cè
高深莫测gāo cái jí zú
高才疾足gāo wū jiàn líng
高屋建瓴gāo bù kě dēng
高不可登gāo cái yuǎn shí
高才远识gāo zhāi xué shì
高斋学士gāo guān bó dài
高冠博带gāo zhěn ér wò
高枕而卧gāo wò dōng shān
高卧东山gāo rén yī chóu
高人一筹gāo fēng jùn jié
高风峻节gāo wèi hòu lù
高位厚禄gāo wèi zhòng lù
高位重禄gāo míng yuǎn shí
高明远识gāo cái zhuó shí
高才卓识gāo guān jí pǐn
高官极品gāo bì shēn lěi
高壁深垒gāo lěi shēn gōu
高垒深沟gāo cái dà xué
高才大学gāo xīn jì shù
高新技术gāo xiáng yuǎn yǐn
高翔远引gāo shí yuǎn duó
高识远度gāo shì zhī zhì
高世之智gāo tán xióng biàn
高谈雄辩gāo tán dà lùn
高谈大论gāo tán yǎ bù
高谈雅步gāo zì biāo zhì
高自标置gāo zì biāo shù
高自标树gāo zì biāo yù
高自标誉gāo zì wèi zhì
高自位置gāo shì hài sú
高世骇俗gāo míng dà xìng
高名大姓gāo guān hòu lù
高官厚禄gāo péng mǎn zuò
高朋满座gāo shān liú shuǐ
高山流水gāo kōng zuò yè
高空作业gāo cái bó xué
高才博学gāo gù xiá shì
高顾遐视gāo zhěn bù yú
高枕不虞gāo tán kuò lùn
高谈阔论gāo bù yún qú
高步云衢gāo bù tōng qú
高步通衢gāo zēng guī jǔ
高曾规矩gāo qíng yì xīng
高情逸兴gāo chéng shēn chí
高城深池gāo rén yǎ shì
高人雅士gāo cái dà dé
高才大德gāo cái jué xué
高才绝学gāo cái jié zú
高才捷足gāo shí yuǎn jiàn
高识远见gāo jiàn yuǎn shí
高见远识gāo qíng hòu yì
高情厚谊gāo cái jí zú
高材疾足gāo cái jié zú
高材捷足gāo cái shuò xué
高才硕学gāo shì zhī cái
高世之才gāo jū shēn gǒng
高居深拱gāo děng zhí wù
高等植物gāo fèng zì huì
高凤自秽gāo tiān hòu dì
高天厚地gāo wén diǎn cè
高文典册gāo wén dà cè
高文大册gāo wén diǎn cè
高文典策gāo zhān yuǎn zhǔ
高瞻远瞩gāo zú dì zǐ
高足弟子gāo lóu dà shà
高楼大厦gāo tái hòu xiè
高台厚榭gāo céng jiàn zhù
高层建筑gāo chàng rù yún
高唱入云gāo sǒng rù yún
高耸入云gāo yì bó yún
高义薄云gāo bù kě pān
高不可攀gāo jǔ yuǎn qù
高举远去gāo wēn zuò yè
高温作业gāo péng gù qī
高朋故戚gāo chū yī chóu
高出一筹gāo yáng gōng zǐ
高阳公子gāo mén dà hù
高门大户gāo chē sì mǎ
高车驷马gāo ér bù wēi
高而不危gāo yáng jiǔ tú
高阳酒徒gāo fēi yuǎn xiáng
高飞远翔gāo shān jùn lǐng
高山峻岭gāo rén yì shì
高人逸士gāo jí zhōng xué
高级中学gāo sù gōng lù
高速公路gāo tán xū cí
高谈虚辞gāo xià zài kǒu
高下在口gāo yè dì zǐ
高业弟子gāo xià zài shǒu
高下在手gāo guān xiǎn jué
高官显爵gāo fēi yuǎn jǔ
高飞远举gāo shàng xián yǎ
高尚娴雅gāo xuán qín jìng
高悬秦镜gāo yá dà dào
高牙大纛gāo jǔ yuǎn dǎo
高举远蹈gāo dǎo yuǎn jǔ
高蹈远举gāo guān zūn jué
高官尊爵gāo děng dòng wù
高等动物gāo děng xué xiào
高等学校gāo fēi yuǎn dùn
高飞远遁gāo qì yā qū
高气压区gāo xià zài xīn
高下在心gāo shān yǎng zhī
高山仰之gāo táng dà shà
高堂大厦gāo qíng yuǎn yì
高情远意gāo zhěn wú yú
高枕无虞gāo fēi yuǎn jí
高飞远集gāo fēi yuǎn zǒu
高飞远走gāo jǔ shēn cáng
高举深藏gāo è háng yún
高遏行云gāo ěr fū qiú
高尔夫球gāo pān bú shàng
高攀不上gāo tán jù lùn
高谈剧论gāo měng suān jiǎ
高锰酸钾gāo fēng jìn jié
高风劲节gāo shì zhī xíng
高世之行gāo xiáng yuǎn zhù
高翔远翥gāo qíng mài sú
高情迈俗gāo qíng yuǎn zhì
高情远致gāo sù tiě lù
高速铁路gāo tái míng jìng
高抬明镜gāo jué zhòng lù
高爵重禄gāo jué hòu lù
高爵厚禄gāo guān zhòng lù
高官重禄gāo tái guì shǒu
高抬贵手gāo shān jǐng xíng
高山景行gāo jié qīng fēng
高节清风gāo tán xū lùn
高谈虚论gāo tán hóng lùn
高谈弘论gāo qíng yì tai
高情逸态gāo xià qí shǒu
高下其手gāo qíng yuǎn yùn
高情远韵gāo zhěn wù yōu
高枕勿忧gāo mén dà wū
高门大屋gāo xià rèn xīn
高下任心gāo jué xiǎn wèi
高爵显位gāo tóu jiǎng zhāng
高头讲章gāo tóu dà mǎ
高头大马gāo jié mài sú
高节迈俗gāo xìng dà míng
高姓大名gāo tíng dà xiè
高亭大榭gāo rén shèng shì
高人胜士gāo shān fǎn yìng
高山反应gāo nì dà tán
高睨大谈gāo zhěn ān qǐn
高枕安寝gāo zhěn wú yōu
高枕无忧ān zhěn ér wò
安枕而卧gāo zhěn ān wò
高枕安卧yī zhěn huái ān
一枕槐安cháng zhěn dà bèi
长枕大被gào zhěn tou zhuàng
告枕头状gāo zhěn ér wò
高枕而卧dǎo zhěn chuí chuáng
捣枕捶床gāo zhěn bù yú
高枕不虞yī zhěn huáng liáng
一枕黄粱dǎo zhěn chuí chuáng
倒枕捶床yī zhěn huáng liáng
一枕黄梁yī zhěn hán dān
一枕邯郸gāo zhěn wú yú
高枕无虞cháng zhěn dà qīn
长枕大衾shàn zhěn wēn qīn
扇枕温衾gāo zhěn wù yōu
高枕勿忧yī zhěn nán kē
一枕南柯shān zhěn wēn xí
扇枕温席wēn zhěn shān xí
温枕扇席shān zhěn wēn chuáng
扇枕温被gāo zhěn ān qǐn
高枕安寝gāo zhěn wú yōu
高枕无忧chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明xiàng yú ér qì
向隅而泣kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈jìn huān ér sàn
尽欢而散bù yī ér zú
不壹而足ān zhěn ér wò
安枕而卧yú guàn ér chū
鱼贯而出yú guàn ér rù
鱼贯而入qīng cháo ér chū
倾巢而出wén fēng ér dòng
闻风而动pāi àn ér qǐ
拍案而起tóu zhuàn ér qù
投传而去áng rán ér rù
昂然而入cháng qū ér rù
长驱而入kuā kuā ér tán
夸夸而谈zé mù ér chǔ
择木而处hán qū ér sǐ
含屈而死xí juǎn ér táo
席卷而逃juǎn xí ér zàng
卷席而葬juàn xí ér jū
卷席而居dàn dàn ér fá
旦旦而伐sān sī ér xíng
三思而行kě xiǎng ér zhī
可想而知wàng chén ér bài
妄尘而拜sǎo xìng ér huí
扫兴而回bài xìng ér guī
败兴而归fèi rán ér fǎn
废然而返chéng xìng ér lái
乘兴而来mù míng ér lái
慕名而来bàn tú ér fèi
半涂而废bàn tú ér fèi
半途而废qīng ěr ér tīng
倾耳而听bái tóu ér xīn
白头而新zhī nán ér tuì
知难而退dài shí ér jǔ
待时而举yuán yuán ér lái
源源而来yíng rèn ér jiě
迎刃而解bù yán ér yù
不言而喻jì rì ér sì
计日而俟bàn tú ér bà
半涂而罢kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈fèi shū ér tàn
废书而叹zhōng dào ér fèi
中道而废fèi rán ér fǎn
废然而反zé shàn ér cóng
择善而从kǎi xuán ér guī
凯旋而归jù tǐ ér wēi
具体而微rú cǐ ér yǐ
如此而已lián mèi ér zhì
联袂而至rú qiū ér zhǐ
如丘而止yī yǐn ér jìn
一饮而尽bù è ér yán
不恶而严mǎn zài ér guī
满载而归yí yí ér xíng
施施而行yǐn hèn ér zhōng
饮恨而终cóng yī ér zhōng
从一而终gāo zhěn ér wò
高枕而卧bèi dào ér chí
背道而驰bèi dào ér jìn
倍道而进bèi dào ér xíng
倍道而行zhí dào ér xíng
直道而行bìng rì ér shí
并日而食xún cì ér jìn
循次而进jiàn kě ér jìn
见可而进zhī nán ér jìn
知难而进gǔ zào ér jìn
鼓噪而进luò huāng ér táo
落荒而逃wén fēng ér táo
闻风而逃suí yù ér ān
随遇而安chuí tì ér dào
垂涕而道jī rǎng ér gē
击壤而歌bù huān ér sàn
不欢而散liàng lì ér wéi
量力而为tài jí ér pǐ
泰极而否chéng xū ér rù
乘虚而入chōng kǒu ér fā
冲口而发shí yán ér féi
食言而肥wàng chén ér bài
望尘而拜wàng fēng ér kuì
望风而溃liè qiè ér xíng
趔趄而行téng kōng ér qǐ
腾空而起yǎn kǒu ér xiào
掩口而笑jiē gān ér qǐ
揭竿而起mén shī ér tán
扪虱而谈dǐ zhǎng ér tán
抵掌而谈wěi wěi ér tán
娓娓而谈tǐng shēn ér chū
挺身而出dài jiǎ ér gū
待贾而沽dài shí ér dòng
待时而动qiāo zú ér dài
跷足而待xiàng tiān ér tuò
向天而唾guān jī ér zuò
观机而作bǐ wū ér fēng
比屋而封wú yì ér fēi
无翼而飞wàng wū ér shí
望屋而食bǐ jiān ér lì
比肩而立bǐ jiān ér shì
比肩而事liàng lì ér xíng
量力而行wú yì ér fēi
毋翼而飞bù yì ér fēi
不翼而飞tuō yǐng ér chū
脱颖而出shàn dāo ér cáng
善刀而藏yú làn ér wáng
鱼烂而亡xuán xuán ér wàng
悬悬而望yī huī ér jiù
一挥而就tóng zhōu ér jì
同舟而济zé lín ér jū
择邻而居gǒng shǒu ér qǔ
拱手而取bù yán ér xìn
不言而信yì zǐ ér jiào
易子而教duó mén ér chū
夺门而出yì dì ér chǔ
易地而处yì zǐ ér shí
易子而食bù láo ér shí
不劳而食xī gǔ ér chuī
析骨而炊bù cí ér bié
不辞而别tóng rì ér yǔ
同日而语dào xǐ ér yíng
倒屣而迎bù xuān ér zhàn
不宣而战liè dǐng ér shí
列鼎而食tóng pán ér shí
同盘而食tóng nián ér xiào
同年而校yī gài ér lùn
一概而论xiāng tí ér lùn
相提而论fēng yōng ér qǐ
蜂拥而起chuán xí ér dìng
传檄而定bù láo ér chéng
不劳而成hè rán ér nù
赫然而怒zhī nán ér xíng
知难而行hé yī ér wò
和衣而卧bú yuē ér tóng
不约而同bù qī ér yù
不期而遇bù móu ér hé
不谋而合bù qī ér tóng
不期而同bú móu ér tóng
不谋而同tóng rì ér lùn
同日而论tuō kǒu ér chū
脱口而出bù yán ér yù
不言而谕hǎn pì ér yù
罕譬而喻bù yī ér zú
不一而足chóng zú ér lì
重足而立qǐ zú ér dài
企足而待bù jìng ér zǒu
不胫而走wú jìng ér xíng
无胫而行wú jìng ér zǒu
无胫而走wú jìng ér lái
无胫而来wú jìng ér zhì
无胫而至bú qī ér huì
不期而会yáng cháng ér qù
扬长而去bù qī ér rán
不期而然jìn lì ér wéi
尽力而为bù jiào ér zhū
不教而诛bù jiào ér shā
不教而杀sì shì ér fēi
似是而非bù dé ér zhī
不得而知gǔ zhàn ér lì
股战而栗jiá rán ér zhǐ
戛然而止jǐn cǐ ér yǐ
仅此而已liàng cái ér wéi
量才而为gǔ fù ér yóu
鼓腹而游yǎn bí ér guò
掩鼻而过wàng fēng ér zǒu
望风而走xìn bù ér xíng
信步而行fēng yōng ér shàng
蜂拥而上shuō shuō ér yǐ
说说而已shàn gǔ ér gū
善贾而沽bù láo ér huò
不劳而获jiàn jī ér zuò
见机而作wǎn ěr ér xiào
莞尔而笑yī gài ér yán
一概而言guān jī ér dòng
观机而动chēng xīn ér cuàn
称薪而爨chèng xīn ér cuàn
秤薪而爨wú dé ér chēng
无德而称shǔ mǐ ér chuī
数米而炊fēng yōng ér zhì
蜂拥而至xiāng shì ér xiào
相视而笑chǎn rán ér xiào
冁然而笑bù yī ér sān
不壹而三yǐn lǐng ér wàng
引领而望kè rán ér qù
溘然而去fén lín ér tián
焚林而田jī míng ér qǐ
鸡鸣而起shǔn fēng ér hū
顺风而呼cè mù ér shì
侧目而视chēng mù ér shì
瞠目而视nù mù ér shì
怒目而视bù yào ér yù
不药而愈gǒng shǒu ér xiáng
拱手而降yìng yùn ér shēng
应运而生chèn xū ér rù
趁虚而入chéng xì ér rù
乘隙而入jié zé ér yú
竭泽而渔chēng chái ér cuàn
称柴而爨jì rì ér dài
计日而待hào móu ér chéng
好谋而成fǒu jí ér tài
否极而泰suí fēng ér mǐ
随风而靡guà guān ér qù
挂冠而去fú xiù ér qù
拂袖而去jué qún ér qù
绝裙而去píng xīn ér lùn
平心而论dǐng zú ér lì
鼎足而立xiāng dài ér chéng
相待而成wàng fēng ér táo
望风而逃chōng kǒu ér chū
冲口而出tàn kǒu ér chū
探口而出pò mén ér chū
破门而出yú guàn ér jìn
鱼贯而进yǎn rán ér shì
奄然而逝rú rú ér dòng
蠕蠕而动chǔ qì ér yǔ
础泣而雨yī cù ér jiù
一蹴而就rú xiǎng ér yìng
如响而应shì mù ér dài
拭目而待yǐng tuō ér chū
颖脱而出shā yǔ ér guī
铩羽而归chǔ rùn ér yǔ
础润而雨shì kě ér zhǐ
适可而止yú páo ér yàn
逾庖而宴yuè yùn ér fēng
月晕而风wēn rùn ér zé
温润而泽chù lèi ér tōng
触类而通chù lèi ér zhǎng
触类而长chuí shǒu ér dé
垂手而得miàn qiáng ér lì
面墙而立qiáng miàn ér lì
墙面而立jiē zhǒng ér zhì
接踵而至jiē zhǒng ér lái
接踵而来lín shì ér jù
临事而惧shùn shí ér dòng
顺时而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言chuí gǒng ér zhì
垂拱而治wú wéi ér zhì
无为而治tuò shǒu ér dé
唾手而得qū zhǐ ér shǔ
屈指而数yī hōng ér sàn
一轰而散gǔ zào ér qǐ
鼓噪而起yuán bǐ ér jiù
援笔而就rú sī ér yǐ
如斯而已rú shì ér yǐ
如是而已yī hē ér jiù
一呵而就bù qín ér huò
不勤而获hé zé ér yú
涸泽而渔fén lín ér liè
焚林而猎wú jí ér zhōng
无疾而终cóng tiān ér jiàng
从天而降cóng tiān ér xià
从天而下wàng fēng ér jiàng
望风而降cóng fēng ér fú
从风而服cóng fēng ér mí
从风而靡wàng fēng ér mǐ
望风而靡cù xī ér tán
促膝而谈xī xíng ér qián
膝行而前kè rán ér shì
溘然而逝yī cù ér dé
一蹴而得yī cù ér chéng
一蹴而成yī huī ér chéng
一挥而成fèn mèi ér qǐ
奋袂而起shà xuè ér méng
歃血而盟fū cùn ér hé
肤寸而合yī huái ér lùn
一褱而论yī sǎo ér kōng
一扫而空gài dì ér lái
盖地而来xiàng jī ér yán
相机而言jí guā ér dài
及瓜而代jí fēng ér shì
及锋而试dài jià ér gū
待价而沽xiàng jī ér xíng
相机而行xiàng shí ér dòng
相时而动qiáo zú ér dài
翘足而待shì mù ér guān
拭目而观dài xīng ér chū
戴星而出dài tóu ér lái
戴头而来fēng yōng ér lái
蜂拥而来bú hán ér lì
不寒而栗sān shí ér lì
三十而立dāng xíng ér wáng
当刑而王záo pī ér dùn
凿坏而遁yǎn ěr ér zǒu
掩耳而走zé dì ér dǎo
择地而蹈zé shàn ér xíng
择善而行zé zhǔ ér shì
择主而事zé jiāo ér yǒu
择交而友zé féi ér shì
择肥而噬zé rén ér shì
择人而事huà dì ér qū
画地而趋xí dì ér zuò
席地而坐jué dì ér qǐ
崛地而起tóng nián ér yǔ
同年而语wú gēn ér gù
无根而固dǐ zú ér mián
抵足而眠dǐ zú ér wò
抵足而卧cè zú ér lì
侧足而立dǐng zú ér sān
鼎足而三dǐng zú ér jū
鼎足而居bù lìng ér xìn
不令而信yī wàng ér zhī
一望而知zhěn shàn ér jū
枕善而居xiàng jī ér dòng
相机而动guān xìn ér dòng
观衅而动yùn dú ér cáng
韫椟而藏yīn rén ér yì
因人而异jiàn jī ér xíng
见机而行kuì rán ér tàn
喟然而叹yú guàn ér xíng
鱼贯而行zì xià ér shàng
自下而上yī sǎo ér guāng
一扫而光pò mén ér rù
破门而入xiāng xū ér xíng
相须而行wàng fēng ér dùn
望风而遁záo pī ér dùn
凿坯而遁wén fēng ér xīng
闻风而兴wén fēng ér qǐ
闻风而起duó kuàng ér chū
夺眶而出zì shàng ér xià
自上而下yī gǔ ér xià
一鼓而下zì kuài ér xià
自郐而下yī yōng ér shàng
一拥而上yī hōng ér shàng
一哄而上yī wǎng ér shēn
一往而深fú xiù ér guī
拂袖而归tóng rì ér yán
同日而言tóng rì ér dào
同日而道huò rán ér yù
霍然而愈yī hòng ér sàn
一哄而散bù zhàn ér kuì
不战而溃zì yá ér fǎn
自崖而反wú gōng ér fǎn
无功而返xiàng ruò ér tàn
向若而叹wàng yáng ér tàn
望洋而叹míng qín ér zhì
鸣琴而治zhì sī ér fén
治丝而棼jié shéng ér zhì
结绳而治fén lín ér shòu
焚林而狩fén lín ér tián
焚林而畋fén sǒu ér tián
焚薮而田tóu mèi ér qǐ
投袂而起yī yōng ér rù
一拥而入shùn fēi ér zé
顺非而泽mù hóu ér guàn
沐猴而冠guà guān ér guī
挂冠而归jiàn jī ér zuò
见几而作jī zhì ér mò
赍志而没jī zhì ér mò
赍志而殁yóu rán ér shēng
油然而生jiǎn néng ér rèn
简能而任jiàn jī ér zuò
见幾而作lián piān ér zhì
联翩而至suí zhǒng ér zhì
随踵而至jì zhǒng ér zhì
继踵而至jué jū ér qù
绝裾而去luò huāng ér zǒu
落荒而走wèi yǐng ér zǒu
畏影而走wú gōng ér lù
无功而禄suí jī ér biàn
随机而变sì fēi ér shì
似非而是xiāng fǔ ér xíng
相辅而行kǔn zǎi ér guī
捆载而归pú fú ér xíng
匍匐而行jù zú ér jū
聚族而居míng gǔ ér gōng
鸣鼓而攻yù gài ér zhāng
欲盖而彰qū gōng ér zhěn
曲肱而枕yī hòng ér qǐ
一哄而起nì tiān ér xíng
逆天而行sān mìng ér fǔ
三命而俯zhǐ rì ér dài
指日而待mén shī ér yán
扪虱而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来mù nì ér sòng
目逆而送bào huǒ wò xīn
抱火卧薪pān yuán wò zhé
攀辕卧辙pān chē wò zhé
攀车卧辙cháng dǎn wò xīn
尝胆卧薪cáng lóng wò hǔ
藏龙卧虎cān yún wò shí
餐云卧石mián yún wò shí
眠云卧石pán lóng wò hǔ
盘龙卧虎dǎo jiē wò xiàng
倒街卧巷xíng háo wò qì
行号卧泣shí tú wò jí
食荼卧棘wáng xiáng wò bīng
王祥卧冰gāo gōng wò gǔ
櫜弓卧鼓yǎn qí wò gǔ
偃旗卧鼓mián shuāng wò xuě
眠霜卧雪pán lóng wò hǔ
蟠龙卧虎mián huā wò liǔ
眠花卧柳无忧无虑,高枕无忧,
厉兵秣马,枕戈待旦,危在旦夕,
⒈ 安然而卧。谓无所顾虑。
引《战国策·齐策四》:“今君有一窟,未得高枕而卧也。”
《史记·张仪列传》:“无楚韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。”
鲁迅《朝花夕拾·从百草园到三味书屋》:“﹝老和尚﹞给他一个小盒子,说只要放在枕边,便可高枕而卧。”
亦作“高枕安寝”、“高枕安卧”。 《汉书·匈奴传下》:“故北狄不服,中国未得高枕安寝也。”
汉王充《论衡·顺鼓》:“久雨不霽,试使人君高枕安卧,雨犹自止。止久至於大旱,试使人君高枕安卧,旱犹自雨。何则?暘极反阴,阴极反暘。”
晋陶潜《搜神后记》卷三:“与妇共视被中人,高枕安寝,正是其形,了无一异。”
垫高枕头安心睡觉。比喻太平无事,无所顾虑。《战国策.齐策四》:「狡兔有三窟,仅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而卧也。」也作「高枕安寝」、「高枕安卧」、「高枕而眠」。
垫高枕头安心地睡觉。形容无忧无虑。平安无事。
《战国策·魏策一》:“事秦,则楚韩必不敢动;无楚韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。”
鲁迅《从百草园到三味书屋》:“给他一个小盒子,说只要放在枕边,便可高枕而卧。”
高枕无忧、无忧无虑
忧心忡忡、提心吊胆、枕戈待旦、危在旦夕
高枕而卧作谓语;指无忧无虑。
查看更多
高读音:gāo
高gāo(1)(形)基本义:从下向上距离大;离地面远(跟‘低’相对):从下向上距离大;离地面远(跟‘低’相对)(2)(形)高度:那棵树有两丈~|书桌长四尺;宽三尺;~二尺五。(3)(形)在一般标准或平均程度之上:~速度|体温~|见解比别人~。(4)(形)等级在上的:~等|~级。(5)(形)敬辞;称别人的事物:~见。(6)(形)酸根或化合物中比标准酸根多含一个氧原子的:~锰酸钾(KMnO4)。(7)(形)(Gāo)姓。
枕读音:zhěn枕zhěn(1)(名)枕头。(2)(动)躺卧时把头放在其它东西或枕头上:~戈待旦。
而读音:ér而ér(1)(连)有“又”、“并且”、“可是”等意思:高~大。(2)(连)把表示方式或时间的成份连接到动词上:侃侃~谈。(3)(连)有“往”、“到”的意思:从下~上。
卧读音:wò卧wò(1)(动)躺下:~倒|仰~。(2)(动)动物趴下。(3)(名)睡觉用的:~具|~室。