ān rán
安然ān níng
安宁ān yì
安逸ān xiáng
安详ān quán
安全ān dìng
安定ān shì
安适ān xián
安闲ān wěn
安稳ān jìng
安静ān hǎo
安好ān lè
安乐ān mì
安谧ān wèi
安慰ān fǔ
安抚ān pái
安排ān dùn
安顿ān fàng
安放ān zhì
安置ān jū
安居ān wēi
安危ān kāng
安康ān xīn
安心ān xī
安息ān mián
安眠ān xiē
安歇ān zhuāng
安装ān shè
安设ān shēn
安身ān bù
安瓿ān shēng
安生ān xiǎng
安享ān jiā
安家ān péi
安培ān shén
安神ān dù
安度ān zàng
安葬ān jiǎn
安检ān quán wǎng
安全网ān quán tào
安全套ān quán mào
安全帽ān quán mén
安全门ān quán dài
安全带ān xī xiāng
安息香ān qí ér
安琪儿ān lè sǐ
安乐死ān lè wō
安乐窝ān lè yǐ
安乐椅ān mián yào
安眠药ān píng qiáo
安平桥ān jiā fèi
安家费ān gē lā
安哥拉ān kǎ lā
安卡拉ān jì qiáo
安济桥ān dào ěr
安道尔ān lǐ huì
安理会ān ān hé shì
安安合适ān ān yì yì
安安逸逸ān ān xīn xīn
安安心心ān ān wěn wěn
安安稳稳ān ān hé shì
安安合适ān jū lè yè
安居乐业ān ān hé shì
安安合适ān xiáng gōng jìng
安详恭敬ān rán wú yàng
安然无恙ān rán rú gù
安然如故ān rán wú shì
安然无事ān shēn lì mìng
安身立命ān shēng lè yè
安生乐业ān jiā lì yè
安家立业ān tǔ zhòng qiān
安土重迁ān shēng fú yè
安生服业ān jiā lè yè
安家乐业ān tǔ lè yè
安土乐业ān dǔ lè yè
安堵乐业ān shēn lè yè
安身乐业ān xīn lè yè
安心乐业ān bù dàng chē
安步当车ān ān yì yì
安安逸逸ān ān xīn xīn
安安心心ān xīn lè yì
安心乐意ān xīn luò yì
安心落意ān xīn dìng zhì
安心定志ān ān wěn wěn
安安稳稳ān fèn shǒu jǐ
安分守己ān cháng shǒu fèn
安常守分ān fèn shǒu jǐ
安份守己ān fěn shǒu jǐ
安分守已ān fèn shǒu cháng
安分守常ān rú tài shān
安如泰山ān ruò tài shān
安若泰山ān dìng tuán jié
安定团结ān bāng dìng guó
安邦定国ān hún dìng pò
安魂定魄ān shén dìng pò
安神定魄ān shí chù shùn
安时处顺ān cháng chǔ shùn
安常处顺ān shì lì chù
安室利处ān zhī ruò sù
安之若素ān cháng lǚ shùn
安常履顺ān rú pán shí
安如磐石ān rú pán shí
安如盘石ān yú pán shí
安于磐石ān lǎo huái shào
安老怀少ān shì rú cháng
安适如常ān cháng shǒu gù
安常守故ān cháng xí gù
安常习故ān fù xù pín
安富恤贫ān gù zhòng qiān
安故重迁ān yú xiàn zhuàng
安于现状ān fèn zhī zú
安分知足ān xián zì dé
安闲自得ān xián zì zài
安闲自在ān rú tài shān
安如太山ān guó níng jiā
安国宁家ān jiā luò hù
安家落户ān shēn wéi lè
安身为乐ān yú yī yú
安于一隅ān yíng zhā zhài
安营扎寨ān yíng xià zhài
安营下寨ān shēn zhī chù
安身之处ān nèi rǎng wài
安内攘外ān mín gào shi
安民告示ān tǔ zhòng jū
安土重居ān tǔ zhòng jiù
安土重旧ān yú pán shí
安于盘石ān rěn wú qīn
安忍无亲ān méi dài yǎn
安眉带眼ān zhī ruò mìng
安之若命ān zhěn ér wò
安枕而卧ān zuò dài bì
安坐待毙ān zhái zhèng lù
安宅正路ān quán tì dāo
安全剃刀ān shēn zhī dì
安身之地ān liáng chú bào
安良除暴ān quán diàn yā
安全电压ān bāng zhì guó
安邦治国ān qí suǒ xí
安其所习ān yú suǒ xí
安于所习ān bù wàng wēi
安不忘危ān wēi xiāng yì
安危相易ān wēi yǔ gòng
安危与共ān fù zūn róng
安富尊荣ān fù xù qióng
安富恤穷ān guó fù mín
安国富民ān dǔ rú gù
安堵如故ān chē pú lún
安车蒲轮ān pín lè dào
安贫乐道ān pín shǒu dào
安贫守道ān pín lè jiàn
安贫乐贱ān zhěn ér wò
安枕而卧gāo zhěn ān wò
高枕安卧yī zhěn huái ān
一枕槐安cháng zhěn dà bèi
长枕大被gào zhěn tou zhuàng
告枕头状gāo zhěn ér wò
高枕而卧dǎo zhěn chuí chuáng
捣枕捶床gāo zhěn bù yú
高枕不虞yī zhěn huáng liáng
一枕黄粱dǎo zhěn chuí chuáng
倒枕捶床yī zhěn huáng liáng
一枕黄梁yī zhěn hán dān
一枕邯郸gāo zhěn wú yú
高枕无虞cháng zhěn dà qīn
长枕大衾shàn zhěn wēn qīn
扇枕温衾gāo zhěn wù yōu
高枕勿忧yī zhěn nán kē
一枕南柯shān zhěn wēn xí
扇枕温席wēn zhěn shān xí
温枕扇席shān zhěn wēn chuáng
扇枕温被gāo zhěn ān qǐn
高枕安寝gāo zhěn wú yōu
高枕无忧chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明xiàng yú ér qì
向隅而泣kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈jìn huān ér sàn
尽欢而散bù yī ér zú
不壹而足ān zhěn ér wò
安枕而卧yú guàn ér chū
鱼贯而出yú guàn ér rù
鱼贯而入qīng cháo ér chū
倾巢而出wén fēng ér dòng
闻风而动pāi àn ér qǐ
拍案而起tóu zhuàn ér qù
投传而去áng rán ér rù
昂然而入cháng qū ér rù
长驱而入kuā kuā ér tán
夸夸而谈zé mù ér chǔ
择木而处hán qū ér sǐ
含屈而死xí juǎn ér táo
席卷而逃juǎn xí ér zàng
卷席而葬juàn xí ér jū
卷席而居dàn dàn ér fá
旦旦而伐sān sī ér xíng
三思而行kě xiǎng ér zhī
可想而知wàng chén ér bài
妄尘而拜sǎo xìng ér huí
扫兴而回bài xìng ér guī
败兴而归fèi rán ér fǎn
废然而返chéng xìng ér lái
乘兴而来mù míng ér lái
慕名而来bàn tú ér fèi
半涂而废bàn tú ér fèi
半途而废qīng ěr ér tīng
倾耳而听bái tóu ér xīn
白头而新zhī nán ér tuì
知难而退dài shí ér jǔ
待时而举yuán yuán ér lái
源源而来yíng rèn ér jiě
迎刃而解bù yán ér yù
不言而喻jì rì ér sì
计日而俟bàn tú ér bà
半涂而罢kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈fèi shū ér tàn
废书而叹zhōng dào ér fèi
中道而废fèi rán ér fǎn
废然而反zé shàn ér cóng
择善而从kǎi xuán ér guī
凯旋而归jù tǐ ér wēi
具体而微rú cǐ ér yǐ
如此而已lián mèi ér zhì
联袂而至rú qiū ér zhǐ
如丘而止yī yǐn ér jìn
一饮而尽bù è ér yán
不恶而严mǎn zài ér guī
满载而归yí yí ér xíng
施施而行yǐn hèn ér zhōng
饮恨而终cóng yī ér zhōng
从一而终gāo zhěn ér wò
高枕而卧bèi dào ér chí
背道而驰bèi dào ér jìn
倍道而进bèi dào ér xíng
倍道而行zhí dào ér xíng
直道而行bìng rì ér shí
并日而食xún cì ér jìn
循次而进jiàn kě ér jìn
见可而进zhī nán ér jìn
知难而进gǔ zào ér jìn
鼓噪而进luò huāng ér táo
落荒而逃wén fēng ér táo
闻风而逃suí yù ér ān
随遇而安chuí tì ér dào
垂涕而道jī rǎng ér gē
击壤而歌bù huān ér sàn
不欢而散liàng lì ér wéi
量力而为tài jí ér pǐ
泰极而否chéng xū ér rù
乘虚而入chōng kǒu ér fā
冲口而发shí yán ér féi
食言而肥wàng chén ér bài
望尘而拜wàng fēng ér kuì
望风而溃liè qiè ér xíng
趔趄而行téng kōng ér qǐ
腾空而起yǎn kǒu ér xiào
掩口而笑jiē gān ér qǐ
揭竿而起mén shī ér tán
扪虱而谈dǐ zhǎng ér tán
抵掌而谈wěi wěi ér tán
娓娓而谈tǐng shēn ér chū
挺身而出dài jiǎ ér gū
待贾而沽dài shí ér dòng
待时而动qiāo zú ér dài
跷足而待xiàng tiān ér tuò
向天而唾guān jī ér zuò
观机而作bǐ wū ér fēng
比屋而封wú yì ér fēi
无翼而飞wàng wū ér shí
望屋而食bǐ jiān ér lì
比肩而立bǐ jiān ér shì
比肩而事liàng lì ér xíng
量力而行wú yì ér fēi
毋翼而飞bù yì ér fēi
不翼而飞tuō yǐng ér chū
脱颖而出shàn dāo ér cáng
善刀而藏yú làn ér wáng
鱼烂而亡xuán xuán ér wàng
悬悬而望yī huī ér jiù
一挥而就tóng zhōu ér jì
同舟而济zé lín ér jū
择邻而居gǒng shǒu ér qǔ
拱手而取bù yán ér xìn
不言而信yì zǐ ér jiào
易子而教duó mén ér chū
夺门而出yì dì ér chǔ
易地而处yì zǐ ér shí
易子而食bù láo ér shí
不劳而食xī gǔ ér chuī
析骨而炊bù cí ér bié
不辞而别tóng rì ér yǔ
同日而语dào xǐ ér yíng
倒屣而迎bù xuān ér zhàn
不宣而战liè dǐng ér shí
列鼎而食tóng pán ér shí
同盘而食tóng nián ér xiào
同年而校yī gài ér lùn
一概而论xiāng tí ér lùn
相提而论fēng yōng ér qǐ
蜂拥而起chuán xí ér dìng
传檄而定bù láo ér chéng
不劳而成hè rán ér nù
赫然而怒zhī nán ér xíng
知难而行hé yī ér wò
和衣而卧bú yuē ér tóng
不约而同bù qī ér yù
不期而遇bù móu ér hé
不谋而合bù qī ér tóng
不期而同bú móu ér tóng
不谋而同tóng rì ér lùn
同日而论tuō kǒu ér chū
脱口而出bù yán ér yù
不言而谕hǎn pì ér yù
罕譬而喻bù yī ér zú
不一而足chóng zú ér lì
重足而立qǐ zú ér dài
企足而待bù jìng ér zǒu
不胫而走wú jìng ér xíng
无胫而行wú jìng ér zǒu
无胫而走wú jìng ér lái
无胫而来wú jìng ér zhì
无胫而至bú qī ér huì
不期而会yáng cháng ér qù
扬长而去bù qī ér rán
不期而然jìn lì ér wéi
尽力而为bù jiào ér zhū
不教而诛bù jiào ér shā
不教而杀sì shì ér fēi
似是而非bù dé ér zhī
不得而知gǔ zhàn ér lì
股战而栗jiá rán ér zhǐ
戛然而止jǐn cǐ ér yǐ
仅此而已liàng cái ér wéi
量才而为gǔ fù ér yóu
鼓腹而游yǎn bí ér guò
掩鼻而过wàng fēng ér zǒu
望风而走xìn bù ér xíng
信步而行fēng yōng ér shàng
蜂拥而上shuō shuō ér yǐ
说说而已shàn gǔ ér gū
善贾而沽bù láo ér huò
不劳而获jiàn jī ér zuò
见机而作wǎn ěr ér xiào
莞尔而笑yī gài ér yán
一概而言guān jī ér dòng
观机而动chēng xīn ér cuàn
称薪而爨chèng xīn ér cuàn
秤薪而爨wú dé ér chēng
无德而称shǔ mǐ ér chuī
数米而炊fēng yōng ér zhì
蜂拥而至xiāng shì ér xiào
相视而笑chǎn rán ér xiào
冁然而笑bù yī ér sān
不壹而三yǐn lǐng ér wàng
引领而望kè rán ér qù
溘然而去fén lín ér tián
焚林而田jī míng ér qǐ
鸡鸣而起shǔn fēng ér hū
顺风而呼cè mù ér shì
侧目而视chēng mù ér shì
瞠目而视nù mù ér shì
怒目而视bù yào ér yù
不药而愈gǒng shǒu ér xiáng
拱手而降yìng yùn ér shēng
应运而生chèn xū ér rù
趁虚而入chéng xì ér rù
乘隙而入jié zé ér yú
竭泽而渔chēng chái ér cuàn
称柴而爨jì rì ér dài
计日而待hào móu ér chéng
好谋而成fǒu jí ér tài
否极而泰suí fēng ér mǐ
随风而靡guà guān ér qù
挂冠而去fú xiù ér qù
拂袖而去jué qún ér qù
绝裙而去píng xīn ér lùn
平心而论dǐng zú ér lì
鼎足而立xiāng dài ér chéng
相待而成wàng fēng ér táo
望风而逃chōng kǒu ér chū
冲口而出tàn kǒu ér chū
探口而出pò mén ér chū
破门而出yú guàn ér jìn
鱼贯而进yǎn rán ér shì
奄然而逝rú rú ér dòng
蠕蠕而动chǔ qì ér yǔ
础泣而雨yī cù ér jiù
一蹴而就rú xiǎng ér yìng
如响而应shì mù ér dài
拭目而待yǐng tuō ér chū
颖脱而出shā yǔ ér guī
铩羽而归chǔ rùn ér yǔ
础润而雨shì kě ér zhǐ
适可而止yú páo ér yàn
逾庖而宴yuè yùn ér fēng
月晕而风wēn rùn ér zé
温润而泽chù lèi ér tōng
触类而通chù lèi ér zhǎng
触类而长chuí shǒu ér dé
垂手而得miàn qiáng ér lì
面墙而立qiáng miàn ér lì
墙面而立jiē zhǒng ér zhì
接踵而至jiē zhǒng ér lái
接踵而来lín shì ér jù
临事而惧shùn shí ér dòng
顺时而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言chuí gǒng ér zhì
垂拱而治wú wéi ér zhì
无为而治tuò shǒu ér dé
唾手而得qū zhǐ ér shǔ
屈指而数yī hōng ér sàn
一轰而散gǔ zào ér qǐ
鼓噪而起yuán bǐ ér jiù
援笔而就rú sī ér yǐ
如斯而已rú shì ér yǐ
如是而已yī hē ér jiù
一呵而就bù qín ér huò
不勤而获hé zé ér yú
涸泽而渔fén lín ér liè
焚林而猎wú jí ér zhōng
无疾而终cóng tiān ér jiàng
从天而降cóng tiān ér xià
从天而下wàng fēng ér jiàng
望风而降cóng fēng ér fú
从风而服cóng fēng ér mí
从风而靡wàng fēng ér mǐ
望风而靡cù xī ér tán
促膝而谈xī xíng ér qián
膝行而前kè rán ér shì
溘然而逝yī cù ér dé
一蹴而得yī cù ér chéng
一蹴而成yī huī ér chéng
一挥而成fèn mèi ér qǐ
奋袂而起shà xuè ér méng
歃血而盟fū cùn ér hé
肤寸而合yī huái ér lùn
一褱而论yī sǎo ér kōng
一扫而空gài dì ér lái
盖地而来xiàng jī ér yán
相机而言jí guā ér dài
及瓜而代jí fēng ér shì
及锋而试dài jià ér gū
待价而沽xiàng jī ér xíng
相机而行xiàng shí ér dòng
相时而动qiáo zú ér dài
翘足而待shì mù ér guān
拭目而观dài xīng ér chū
戴星而出dài tóu ér lái
戴头而来fēng yōng ér lái
蜂拥而来bú hán ér lì
不寒而栗sān shí ér lì
三十而立dāng xíng ér wáng
当刑而王záo pī ér dùn
凿坏而遁yǎn ěr ér zǒu
掩耳而走zé dì ér dǎo
择地而蹈zé shàn ér xíng
择善而行zé zhǔ ér shì
择主而事zé jiāo ér yǒu
择交而友zé féi ér shì
择肥而噬zé rén ér shì
择人而事huà dì ér qū
画地而趋xí dì ér zuò
席地而坐jué dì ér qǐ
崛地而起tóng nián ér yǔ
同年而语wú gēn ér gù
无根而固dǐ zú ér mián
抵足而眠dǐ zú ér wò
抵足而卧cè zú ér lì
侧足而立dǐng zú ér sān
鼎足而三dǐng zú ér jū
鼎足而居bù lìng ér xìn
不令而信yī wàng ér zhī
一望而知zhěn shàn ér jū
枕善而居xiàng jī ér dòng
相机而动guān xìn ér dòng
观衅而动yùn dú ér cáng
韫椟而藏yīn rén ér yì
因人而异jiàn jī ér xíng
见机而行kuì rán ér tàn
喟然而叹yú guàn ér xíng
鱼贯而行zì xià ér shàng
自下而上yī sǎo ér guāng
一扫而光pò mén ér rù
破门而入xiāng xū ér xíng
相须而行wàng fēng ér dùn
望风而遁záo pī ér dùn
凿坯而遁wén fēng ér xīng
闻风而兴wén fēng ér qǐ
闻风而起duó kuàng ér chū
夺眶而出zì shàng ér xià
自上而下yī gǔ ér xià
一鼓而下zì kuài ér xià
自郐而下yī yōng ér shàng
一拥而上yī hōng ér shàng
一哄而上yī wǎng ér shēn
一往而深fú xiù ér guī
拂袖而归tóng rì ér yán
同日而言tóng rì ér dào
同日而道huò rán ér yù
霍然而愈yī hòng ér sàn
一哄而散bù zhàn ér kuì
不战而溃zì yá ér fǎn
自崖而反wú gōng ér fǎn
无功而返xiàng ruò ér tàn
向若而叹wàng yáng ér tàn
望洋而叹míng qín ér zhì
鸣琴而治zhì sī ér fén
治丝而棼jié shéng ér zhì
结绳而治fén lín ér shòu
焚林而狩fén lín ér tián
焚林而畋fén sǒu ér tián
焚薮而田tóu mèi ér qǐ
投袂而起yī yōng ér rù
一拥而入shùn fēi ér zé
顺非而泽mù hóu ér guàn
沐猴而冠guà guān ér guī
挂冠而归jiàn jī ér zuò
见几而作jī zhì ér mò
赍志而没jī zhì ér mò
赍志而殁yóu rán ér shēng
油然而生jiǎn néng ér rèn
简能而任jiàn jī ér zuò
见幾而作lián piān ér zhì
联翩而至suí zhǒng ér zhì
随踵而至jì zhǒng ér zhì
继踵而至jué jū ér qù
绝裾而去luò huāng ér zǒu
落荒而走wèi yǐng ér zǒu
畏影而走wú gōng ér lù
无功而禄suí jī ér biàn
随机而变sì fēi ér shì
似非而是xiāng fǔ ér xíng
相辅而行kǔn zǎi ér guī
捆载而归pú fú ér xíng
匍匐而行jù zú ér jū
聚族而居míng gǔ ér gōng
鸣鼓而攻yù gài ér zhāng
欲盖而彰qū gōng ér zhěn
曲肱而枕yī hòng ér qǐ
一哄而起nì tiān ér xíng
逆天而行sān mìng ér fǔ
三命而俯zhǐ rì ér dài
指日而待mén shī ér yán
扪虱而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来mù nì ér sòng
目逆而送bào huǒ wò xīn
抱火卧薪pān yuán wò zhé
攀辕卧辙pān chē wò zhé
攀车卧辙cháng dǎn wò xīn
尝胆卧薪cáng lóng wò hǔ
藏龙卧虎cān yún wò shí
餐云卧石mián yún wò shí
眠云卧石pán lóng wò hǔ
盘龙卧虎dǎo jiē wò xiàng
倒街卧巷xíng háo wò qì
行号卧泣shí tú wò jí
食荼卧棘wáng xiáng wò bīng
王祥卧冰gāo gōng wò gǔ
櫜弓卧鼓yǎn qí wò gǔ
偃旗卧鼓mián shuāng wò xuě
眠霜卧雪pán lóng wò hǔ
蟠龙卧虎mián huā wò liǔ
眠花卧柳高枕无忧,
水深火热,风口浪尖,
⒈ 安安稳稳地睡眠。喻指无忧无虑。
引《史记·黥布列传》:“使布出於上计,山东非汉之有也;出於中计,胜败之数未可知也;出於下计,陛下安枕而卧矣。”
《汉书·东方朔传》:“上知计出於足下也,则安枕而卧,长无惨怛之忧。”
宋苏辙《元祐会计录序》:“而数年之后,国用旷竭,臣恐未可安枕而卧也。”
《秦併六国平话》卷上:“韩今不能保,大国之危其可安枕而卧乎?望陛下发兵救应。”
比喻天下太平,无须担心忧虑。
放好枕头睡大觉。比喻太平无事,不必担忧。
西汉 司马迁《史记 黥英列传》:“使布出于上计,山东非汉之有也;出于中计,胜败之数未可知也;出于下计,陛下安枕而卧矣。”
孔子见疏,必弃鲁国而适他国,君可安枕而卧矣。(明 冯梦龙《东周列国志》第七十九回)
高枕无忧
风口浪尖、水深火热
安枕而卧偏正式;作谓语;比喻无忧无虑。
查看更多
安读音:ān
安ān(1)(形)安定:心神不~。(2)(动)使安定(多指心情):~民。(3)(形)对生活、工作等感觉满足合适;心安:~之若泰。(4)(形)平安;安全(跟‘危’相对):公~。(5)(动)使有合适的位置:~插|~顿。(6)(动)安装;设立:~电灯。(7)(动)加上:~罪名。(8)(动)存着;怀着(某种念头;多指不好的):你~的什么心?(9)姓。(10)〈书〉疑问代词。问处所或表示反问:而今~在|~能若无其事?(11)(量)安培的简称。
枕读音:zhěn枕zhěn(1)(名)枕头。(2)(动)躺卧时把头放在其它东西或枕头上:~戈待旦。
而读音:ér而ér(1)(连)有“又”、“并且”、“可是”等意思:高~大。(2)(连)把表示方式或时间的成份连接到动词上:侃侃~谈。(3)(连)有“往”、“到”的意思:从下~上。
卧读音:wò卧wò(1)(动)躺下:~倒|仰~。(2)(动)动物趴下。(3)(名)睡觉用的:~具|~室。