míng liàng
明亮xiān liang
鲜亮guāng liàng
光亮piào liang
漂亮hóng liàng
洪亮cā liàng
擦亮liáo liàng
嘹亮chǎng liàng
敞亮yuè liang
月亮huò liàng
豁亮xiǎng liàng
响亮zèng liàng
锃亮qīng liàng
清亮tiān liàng
天亮fā liàng
发亮xuě liàng
雪亮shǎn liàng
闪亮tòu liang
透亮tōng liàng
通亮zhào liàng
照亮wū liàng
乌亮piāo liàng huà
漂亮话cā liàng yǎn jīng
擦亮眼睛qiāo qiāo huà
悄悄话shuō dà huà
说大话dǎ diàn huà
打电话pǔ tōng huà
普通话běi jīng huà
北京话běi fāng huà
北方话zhōng guó huà
中国话fēng liáng huà
风凉话bù xiàng huà
不像话xīn lǐ huà
心里话nào xiào hua
闹笑话zhī xīn huà
知心话piāo liàng huà
漂亮话qiào pí huà
俏皮话kè tào huà
客套话bù zài huà xià
不在话下zhǐ dōng huà xī
指东话西shuō cháng huà duǎn
说长话短shuō lái huà cháng
说来话长漂亮话piàolianghuà
(1) 好听而常不(.好工具)能实现的话
例不要老说漂亮话,而要真抓实干英fine words⒈ (今读piào-)不兑现的好听话。
引巴金《家》三六:“你们都可以向我说什么反抗,说什么奋斗。我又向那个去说这些漂亮话?”
冯雪峰《寓言·水牛和货车》:“不要跟说漂亮话的人竞赛,而要向老实工作的人学习。”
将话说得很动听却无法兑现。
如:「少在那里说漂亮话,好好把事情完成吧!」
漂读音:piāo,piǎo,piào[ piāo ]
1. 浮在液体上不动或顺着风向、流向而移动:漂浮。漂流。漂没(mò)。漂移。漂泊(喻职业生活不固定,东奔西走。亦作“飘泊”)。漂零。漂沦。漂游。漂萍。
亮读音:liàng亮liàng(1)明,有光:天亮了,敞亮。明亮。豁亮。亮光。亮度(2)光线:屋子里一点亮儿也没有。(3)明摆出来,显露,显示:亮相。(4)明朗,清楚::心里亮了。(5)声音响:洪亮。响亮。(6)使声音响:亮开嗓子唱。
话读音:huà话huà(1)(名)(~儿)说出来的能够表达思想的声音;或者把这种声音记录下来的文字:讲~|会~。(2)(动)说;谈:~别|~家常|茶~会。