lǎo shào
老少lǎo shī
老师lǎo fù
老父lǎo shǒu
老手lǎo shì
老式lǎo bǎo
老鸨lǎo tiān
老天lǎo shi
老实lǎo shǔ
老鼠lǎo tóu
老头lǎo nián
老年lǎo bàn
老伴lǎo hǔ
老虎lǎo bǎn
老板lǎo zi
老子lǎo rén
老人lǎo wài
老外lǎo po
老婆lǎo xiāng
老乡lǎo dà
老大lǎo ye
老爷lǎo cái
老财lǎo jiǎn
老茧lǎo pái
老牌lǎo chéng
老成lǎo zǒng
老总lǎo guā
老鸹lǎo bó
老伯lǎo cháo
老巢lǎo liàn
老练lǎo běn
老本lǎo líng
老龄lǎo mài
老迈lǎo yòu
老幼lǎo nóng
老农lǎo qì
老气lǎo hàn
老汉lǎo gōng
老公lǎo shì
老是lǎo xiǎo
老小lǎo dàn
老旦lǎo mǔ
老母lǎo huà
老话lǎo jiāng
老将lǎo jiā
老家lǎo lín
老林lǎo lù
老路lǎo huà
老化lǎo xiǔ
老朽lǎo wēng
老翁lǎo xiōng
老兄lǎo nǎi nai
老奶奶lǎo gōng gong
老公公lǎo pó po
老婆婆lǎo yé ye
老爷爷lǎo tài tai
老太太lǎo nián xué
老年学lǎo xué jiū
老学究lǎo diào yá
老掉牙lǎo xiān shēng
老先生lǎo mā zi
老妈子lǎo bǎi xìng
老百姓lǎo nián bān
老年斑lǎo bàn tiān
老半天lǎo dà niáng
老大娘lǎo bǎn niáng
老板娘lǎo tóu ér
老头儿lǎo hǔ dèng
老虎凳lǎo hǔ qián
老虎钳lǎo liǎng kǒu
老两口lǎo nián rén
老年人lǎo gǔ dǒng
老古董lǎo rén jié
老人节lǎo dà nán
老大难lǎo huáng li
老皇历lǎo tài pó
老太婆lǎo pó zi
老婆子lǎo dòu fu
老豆腐lǎo yī bèi
老一辈lǎo qián bèi
老前辈lǎo yī tào
老一套lǎo dà ye
老大爷lǎo máo bìng
老毛病lǎo gàn bù
老干部lǎo huā jìng
老花镜lǎo dà gē
老大哥lǎo yàng zi
老样子lǎo zǔ zōng
老祖宗lǎo huáng niú
老黄牛lǎo chǔ nǚ
老处女lǎo ren jia
老人家lǎo sān jiè
老三届lǎo jiāng hú
老江湖lǎo fū zǐ
老夫子lǎo tài yé
老太爷lǎo tiān yé
老天爷lǎo yǎn guāng
老眼光lǎo hǎo rén
老好人lǎo zì hao
老字号lǎo shī fu
老师傅lǎo huā yǎn
老花眼lǎo shòu xing
老寿星lǎo gū niang
老姑娘lǎo hú li
老狐狸lǎo yé zi
老爷子lǎo lái qiào
老来俏lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo shǔ jiàn māo
老鼠见猫lǎo hè chéng xuān
老鹤乘轩lǎo niú shì dú
老牛舐犊lǎo chéng liàn dá
老成练达lǎo móu shēn suàn
老谋深算lǎo shí bā jiǎo
老实巴脚lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo mǎ shí tú
老马识途lǎo lèi zòng héng
老泪纵横lǎo bā bèi zi
老八辈子lǎo bā bǎn ér
老八板儿lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo jiān jù huá
老奸巨猾lǎo tiān bá dì
老天拔地lǎo shǔ wěi bā
老鼠尾巴lǎo xióng dāng dào
老熊当道lǎo shi bā jiāo
老实巴交lǎo chéng chí zhòng
老成持重lǎo yú tiào bō
老鱼跳波lǎo ruò cán bīng
老弱残兵lǎo yù néng jiě
老妪能解lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo tài lóng zhōng
老态龙钟lǎo dà bù xiǎo
老大不小lǎo guī kū cháng
老龟刳肠lǎo dà tú shāng
老大徒伤lǎo dāng yì zhuàng
老当益壮lǎo yú shì gù
老于世故lǎo shī xiǔ rú
老师宿儒lǎo hǔ pì gu
老虎屁股lǎo shǔ guò jiē
老鼠过街lǎo bàng zhū tāi
老蚌珠胎lǎo zhī jiāng zhì
老之将至lǎo bàng shēng zhū
老蚌生珠lǎo chéng liàn dá
老成炼达lǎo niú pò chē
老牛破车lǎo shēng cháng tán
老生常谈lǎo ruò bìng cán
老弱病残lǎo mài lóng zhōng
老迈龙钟lǎo qì héng qiū
老气横秋lǎo sēng rù dìng
老僧入定lǎo tóu ér yú
老头儿鱼lǎo lái yú qīn
老莱娱亲lǎo cán zuò jiǎn
老蚕作茧lǎo shēng cháng tán
老生常谭lǎo diào chóng tán
老调重弹lǎo jiān jù huá
老奸巨滑lǎo chéng jiàn dào
老成见到lǎo chéng zhī jiàn
老成之见lǎo jì fú lì
老骥伏枥lǎo xiū chéng nù
老羞成怒lǎo pó dāng jūn
老婆当军lǎo mǎ liàn zhàn
老马恋栈lǎo lái yǒu xǐ
老来有喜lǎo bù xiǎo shì
老不晓事lǎo shí gē da
老实疙瘩lǎo pí dāng dào
老罴当道lǎo zǐ pó suō
老子婆娑lǎo zi zhǎng sūn
老子长孙lǎo diào chóng tán
老调重谈lǎo ér mí dǔ
老而弥笃lǎo nǚ guī zōng
老女归宗lǎo jì sī fēng
老骥嘶风lǎo wáng mài guā
老王卖瓜lǎo mǎ sī fēng
老马嘶风lǎo zhe liǎn pí
老着脸皮lǎo xiū biàn nù
老羞变怒lǎo pó shé tou
老婆舌头lǎo ér bù sǐ
老而不死lǎo mǎ wéi jū
老马为驹lǎo dà wú chéng
老大无成lǎo xiǔ wú néng
老朽无能lǎo shēn zhǎng zǐ
老身长子lǎo yī shào bo
老医少卜lǎo sǐ yǒu xià
老死牖下qìng jia
亲家guó jiā
国家huà jiā
画家zá jiā
咱家chǎng jiā
厂家chāo jiā
抄家ān jiā
安家zhù jiā
住家dào jiā
到家jū jiā
居家yú jiā
渔家dà jiā
大家hé jiā
阖家yíng jiā
赢家gù jiā
顾家bīng jiā
兵家chū jiā
出家bān jiā
搬家dú jiā
独家lín jiā
邻家jiǔ jiā
酒家běn jiā
本家zuò jiā
作家rén jiā
人家fā jiā
发家fēn jiā
分家chéng jiā
成家yī jiā
一家chí jiā
持家dāng jiā
当家qǐ jiā
起家yuān jiā
冤家dōng jiā
东家kè jiā
客家chuán jiā
船家niáng jia
娘家háng jia
行家dào jiā
道家diàn jiā
店家zhuāng jiā
庄家shì jiā
世家guǎn jiā
管家tián jiā
田家zài jiā
在家lǎo jiā
老家zì jiā
自家hé jiā
合家sī jiā
私家kān jiā
看家quán jiā
全家pó jia
婆家jǔ jiā
举家huáng jiā
皇家shāng jiā
商家wǔ jiā
五家míng jiā
名家zhuān jiā
专家nóng jiā
农家ān jiā fèi
安家费bài jiā zǐ
败家子lā jiā cháng
拉家常chū jiā rén
出家人dà jiā tíng
大家庭xiǎo jiā huo
小家伙quán jiā fú
全家福sān jiā cūn
三家村qìng jia mǔ
亲家母tǔ jiā zú
土家族āi jiā āi hù
挨家挨户yí jiā yí shì
宜家宜室ā jiā ā wēng
阿家阿翁wú jiā wú shì
无家无室yī jiā yī huǒ
一家一火yī jiā yī jì
一家一计āi jiā àn hù
挨家按户jiā jiā hù hù
家家户户ān jiā lì yè
安家立业ān jiā lè yè
安家乐业wú jiā kě guī
无家可归qióng jiā fù lù
穷家富路ān jiā luò hù
安家落户chéng jiā lì yè
成家立业dāng jiā lì yè
当家立业xīng jiā lì yè
兴家立业dà jiā xiǎo hù
大家小户zuǒ jiā jiāo nǚ
左家娇女yī jiā zhī cí
一家之辞qīng jiā dàng chǎn
倾家荡产lā jiā dài kǒu
拉家带口pò jiā bài chǎn
破家败产qīng jiā bài chǎn
倾家败产kēng jiā bài yè
坑家败业pò jiā wáng guó
破家亡国pò jiā sàng chǎn
破家丧产pò jiā jié chǎn
破家竭产pò jiā dàng chǎn
破家荡产qīng jiā pò chǎn
倾家破产qīng jiā jié chǎn
倾家竭产qīng jiā jìn chǎn
倾家尽产xiǎo jiā zi qì
小家子气háng jiā lǐ shǒu
行家里手hēi jiā bái rì
黑家白日bǎi jiā zhēng míng
百家争鸣yī jiā zhī yán
一家之言bǎi jiā zhū zǐ
百家诸子yī jiā wú èr
一家无二bāng jiā zhī guāng
邦家之光yī jiā zhī zhǔ
一家之主guó jiā duō nàn
国家多难wàn jiā dēng huǒ
万家灯火bǎo jiā wèi guó
保家卫国xiè jiā bǎo shù
谢家宝树wú jiā kě bēn
无家可奔huǐ jiā shū nàn
毁家纾难fù jiā jù shì
富家巨室dāng jiā lǐ jì
当家理纪yǒu jiā nán bēn
有家难奔kān jiā běn lǐng
看家本领kān jiā běn shì
看家本事fā jiā zhì fù
发家致富dāng jiā lì jì
当家立计guó jiā gōng yuán
国家公园xiǎo jiā bì yù
小家碧玉huì jiā bù máng
会家不忙guó jiā dà jì
国家大计wàn jiā shēng fó
万家生佛yuān jiā lù zhǎi
冤家路窄gù jiā zǐ dì
故家子弟guó jiā dòng liáng
国家栋梁dǎ jiā jié shè
打家劫舍wàn jiā zhī hóu
万家之侯qiān jiā wàn hù
千家万户guó jiā cái pàn
国家裁判zāo jiā bù zào
遭家不造qì jiā dàng chǎn
弃家荡产pò jiā dàng yè
破家荡业fēn jiā xī chǎn
分家析产pò jiā sàn yè
破家散业guó jiā duō gù
国家多故pò jiā xiàn lìng
破家县令dāng jiā zuò zhǔ
当家做主gū jiā guǎ rén
孤家寡人chéng jiā lì jì
成家立计yán jiā è lì
严家饿隶fù jiā dà shì
富家大室dōng jiā xiào pín
东家效颦yī jiā zhī zuò
一家之作dāng jiā zuò zhǔ
当家作主yī jiā zhī zhǎng
一家之长huǐ jiā shū guó
毁家纾国dǎ jiā jié dào
打家截道dǎ jiā jié shè
打家截舍dǎ jiā jié dào
打家劫盗xié jiā dài kǒu
携家带口tuō jiā dài kǒu
拖家带口yǎng jiā huó kǒu
养家活口yǎng jiā hú kǒu
养家糊口dāng jiā lì shì
当家立事dāng jiā lì jì
当家立纪dà jiā guī xiù
大家闺秀yuàn jiā zhài zhǔ
怨家债主dà jiā fēng fàn
大家风范pò jiā wēi guó
破家危国pò jiā yù zǐ
破家鬻子yī jiā zhī jì
一家之计dōng jiā xī shè
东家西舍tōng jiā zhī hǎo
通家之好guó jiā mì mì
国家秘密guó jiā dà shì
国家大事yuān jia duì tóu
冤家对头yuān jia lù xiá
冤家路狭fǎ jiā bì shì
法家拂士pò jiā wèi guó
破家为国fú jiā fàn zhái
浮家泛宅fàn jiā fú zhái
泛家浮宅rú jiā jīng shū
儒家经书shēn jiā xìng mìng
身家性命yī jiā zhī lùn
一家之论sàng jiā zhī gǒu
丧家之狗sàng jiā zhī quǎn
丧家之犬guó jiā jī guān
国家机关gù jiā qiáo mù
故家乔木yú jiā wéi guó
于家为国jiù jiā xíng jìng
旧家行径xiǎo jiā zǐ xiāng
小家子相xiè jiā huó jì
谢家活计guó jiā biāo zhǔn
国家标准shuō jiā kè jì
说家克计chèn jiā yǒu wú
称家有无yī jiā juàn shǔ
一家眷属guó jiā yuán shǒu
国家元首shī jiā sān mèi
诗家三昧故乡,故里,家乡,家园,乡里,梓里,梓乡,桑梓,
异乡,他乡,异地,
老家lǎojiā
(1) 指在故乡的家庭
英old home(2) 指原籍
例我老家是湖南英hometown;native place(3) 对人称自己的或他人的父母
英my parents or your parents⒈ 故乡的家庭。
引《儿女英雄传》第十九回:“至於我的老家在京里,我父亲的灵在庙里这话,我合邓褚两家,都不曾谈过,他是怎的知道,好不作怪!”
《老残游记》第三回:“即到院前大街上找了一家匯票庄,叫个日昇昌字号,匯了八百两寄回江南徐州老家里去。”
⒉ 指原籍。
引曹禺《北京人》第一幕:“﹝愫方﹞从此就遵守母亲的遗嘱,长住在北平曾家,再没有回过江南老家。”
例如:我的老家是四川。
⒊ 指阴间。俗语常以“回老家”比喻死亡。
引张天翼《仇恨》:“还没抬到家,她就抽了几下痉,回了老家。”
抗日歌谣《红旗插在砬子上》:“单等鬼子来,送他回老家。”
原籍、家乡。
如:「我的老家在竹南乡下。」
老读音:lǎo
老lǎo(1)基本义:(形)衰老;年岁大:(形)衰老;年岁大(2)(名)老年人(常用作尊称):敬~院|扶~携幼。(3)(动)〈口〉婉辞;多指老人死亡(必带‘了’):隔壁前天~了人。(4)(形)很久以前就存在的:~厂|~朋友。(5)(形)陈旧:~脑筋|~机器。(6)(形)原来的:~脾气|~地方。(7)(形)(蔬菜)长得过了适口的时期:油菜太~了。(8)(形)(食物)火候大:鸡蛋煮~了。(9)(形)(某些高分子化合物)变质:~化|防~。(形)富有经验;老练:~手|~于世故。(副)长久:~主顾。(副)经常:人家~提前完成任务;咱们呢!(副)很;极:~早|~远。(形)〈口〉排行在末了的:~儿子|~妹子。前缀;用于称人、排行次序、某些动植物名:~化|防~。(形)富有经验;老练
家读音:jiā,,jie[ jiā ]1. 共同生活的眷属和他们所住的地方:家庭。家眷。家长(zhǎng )。家园。家谱。家塾。家乡。家风。家训。家规。家喻户晓。如数家珍。
2. 家庭所在的地方:回家。老家。安家。
3. 居住:“可以家焉”。
4. 对人称自己的尊长、亲属:家祖。家父。家翁。家母。家慈。
5. 家里养的,不是野生的:家畜。家禽。
6. 经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒家。农家。
7. 掌握某种专门学识或有丰富实践经验及从事某种专门活动的人:专家。行(háng )家。作家。科学家。
8. 学术流派:儒家。法家。道家。墨家。纵横家。诸子百家。
9. 量词,用于计算家庭或企业:一家人家。
10. 姓。