zǒu dú
走读zǒu dòng
走动zǒu lòu
走漏zǒu sī
走私zǒu gǒu
走狗zǒu lù
走路zǒu yùn
走运zǒu mǎ
走马zǒu yàng
走样zǒu bù
走步zǒu huǒ
走火zǒu zú
走卒zǒu dào
走道zǒu láng
走廊zǒu dī
走低zǒu fǎng
走访zǒu shòu
走兽zǒu qiào
走俏zǒu rén
走人zǒu xué
走穴zǒu xiàng
走向zǒu hóng
走红zǒu hòu mén
走后门zǒu zhe qiáo
走着瞧zǒu mǎ dēng
走马灯zǒu guò chǎng
走过场zǒu jiāng hú
走江湖zǒu dú shēng
走读生zǒu hú zǒu yuè
走胡走越zǒu mǎ guān huā
走马观花zǒu tóu wú lù
走头无路zǒu tóu wú lù
走投无路zǒu jí bēn mǎ
走及奔马zǒu wán nì bǎn
走丸逆坂zǒu nán chuǎng běi
走南闯北zǒu huí tóu lù
走回头路zǒu jiǎ chuán shāng
走斝传觞zǒu mǎ shàng rèn
走马上任zǒu mǎ fù rèn
走马赴任zǒu jiē chuàn xiàng
走街串巷zǒu bì fēi yán
走壁飞檐zǒu shí fēi shā
走石飞砂zǒu shí fēi shā
走石飞沙zǒu huā liū bīng
走花溜冰zǒu yǐn jīng shé
走蚓惊蛇zǒu wéi shàng cè
走为上策zǒu wéi shàng jì
走为上计zǒu lòu fēng shēng
走漏风声zǒu mǎ dào rèn
走马到任zǒu tóu méi lù
走头没路zǒu tóu méi lù
走投没路zǒu mǎ zhī rèn
走马之任zǒu huā liū shuǐ
走花溜水zǒu mǎ kàn huā
走马看花zǒu jiǎ fēi shāng
走斝飞觞zǒu jiǎ fēi gōng
走斝飞觥zǒu gǔ xíng shī
走骨行尸zǒu fú wú dì
走伏无地zǒu wéi shàng zhāo
走为上着zǒu mǎ zhāng tái
走马章台zǒu lòu tiān jī
走漏天机zǒu tóu wú jì
走投无计zǒu shēn wú lù
走身无路liè gǒu
鬣狗zǒu gǒu
走狗liè gǒu
猎狗láng gǒu
狼狗hēi gǒu
黑狗hǎi gǒu
海狗fēng gǒu
疯狗sāi gǒu dòng
塞狗洞ā gǒu ā māo
阿狗阿猫gōng gǒu gōng rén
功狗功人cāng gǒu bái yī
苍狗白衣cāng gǒu bái yún
苍狗白云bāng gǒu chī shí
帮狗吃食zhū gǒu bù rú
猪狗不如pēng gǒu cáng gōng
烹狗藏弓dǎ gǒu kàn zhǔ
打狗看主dǎ gǒu qī zhǔ
打狗欺主tōu gǒu xì jī
偷狗戏鸡yǐn gǒu rù zhai
引狗入寨diāo gǒu xiāng shǔ
貂狗相属tú gǒu mài jiāng
屠狗卖浆zhí gǒu fèi yáo
蹠狗吠尧zhí gǒu fèi yáo
跖狗吠尧mài gǒu xuán yáng
卖狗悬羊鹰犬,党羽,帮凶,走卒,爪牙,喽啰,走狗,虎伥,
(好工具.)走狗zǒugǒu
(1) 本指猎狗,今比喻受人豢养而帮助作恶的人,谄媚的人或阿谀奉承的人
英running dog;lac1; lacquey;flun1⒈ 猎犬。
引《战国策·齐策四》:“世无东郭俊卢氏之狗,王之走狗已具矣。”
《晏子春秋·谏下二三》:“景公走狗死,公令外共之棺,内给之祭。”
⒉ 谓纵狗行猎。
引汉董仲舒《春秋繁露·五行相胜》:“博戏鬭鸡,走狗弄马。”
唐罗隐《所思》诗:“鬭鸡走狗五陵道,惆悵输他轻薄儿。”
明方孝孺《楼君墓志》:“臂鹰走狗,驰逐为乐。”
⒊ 比喻受人豢养的帮凶。
引清孔尚任《桃花扇·听稗》:“正排着低品走狗奴才队,都做了高节清风大英雄!”
清蒲松龄《聊斋志异·田七郎》:“操杖隶皆绅家走狗。”
胡适《我答汪先生的信》:“他也许更堕落下去,做一个军阀派的走狗。”
⒋ 自称谦词。
引清黄宗羲《明夷待访录·兵制》:“国家当承平之时,武人至大帅者,干謁文臣,即其品级悬絶,亦必戎服,左握刀,右属弓矢,帕首袴鞾,趋入庭拜,其门状自称走狗,退而与其僕隶齿。”
清袁枚《随园诗话》卷六:“郑板桥爱徐青藤诗,尝刻一印云:‘ 徐青藤门下走狗郑燮。’”
猎犬。
如:「难道你甘心做他的走狗?」