zǒu dú
走读zǒu dòng
走动zǒu lòu
走漏zǒu sī
走私zǒu gǒu
走狗zǒu lù
走路zǒu yùn
走运zǒu mǎ
走马zǒu yàng
走样zǒu bù
走步zǒu huǒ
走火zǒu zú
走卒zǒu dào
走道zǒu láng
走廊zǒu dī
走低zǒu fǎng
走访zǒu shòu
走兽zǒu qiào
走俏zǒu rén
走人zǒu xué
走穴zǒu xiàng
走向zǒu hóng
走红zǒu hòu mén
走后门zǒu zhe qiáo
走着瞧zǒu mǎ dēng
走马灯zǒu guò chǎng
走过场zǒu jiāng hú
走江湖zǒu dú shēng
走读生zǒu hú zǒu yuè
走胡走越zǒu mǎ guān huā
走马观花zǒu tóu wú lù
走头无路zǒu tóu wú lù
走投无路zǒu jí bēn mǎ
走及奔马zǒu wán nì bǎn
走丸逆坂zǒu nán chuǎng běi
走南闯北zǒu huí tóu lù
走回头路zǒu jiǎ chuán shāng
走斝传觞zǒu mǎ shàng rèn
走马上任zǒu mǎ fù rèn
走马赴任zǒu jiē chuàn xiàng
走街串巷zǒu bì fēi yán
走壁飞檐zǒu shí fēi shā
走石飞砂zǒu shí fēi shā
走石飞沙zǒu huā liū bīng
走花溜冰zǒu yǐn jīng shé
走蚓惊蛇zǒu wéi shàng cè
走为上策zǒu wéi shàng jì
走为上计zǒu lòu fēng shēng
走漏风声zǒu mǎ dào rèn
走马到任zǒu tóu méi lù
走头没路zǒu tóu méi lù
走投没路zǒu mǎ zhī rèn
走马之任zǒu huā liū shuǐ
走花溜水zǒu mǎ kàn huā
走马看花zǒu jiǎ fēi shāng
走斝飞觞zǒu jiǎ fēi gōng
走斝飞觥zǒu gǔ xíng shī
走骨行尸zǒu fú wú dì
走伏无地zǒu wéi shàng zhāo
走为上着zǒu mǎ zhāng tái
走马章台zǒu lòu tiān jī
走漏天机zǒu tóu wú jì
走投无计zǒu shēn wú lù
走身无路dòng xué
洞穴kǒng xué
孔穴cháo xué
巢穴hǔ xué
虎穴diǎn xué
点穴ěr xué
耳穴zǒu xué
走穴mù xué
墓穴sǎo xué qín qú
扫穴擒渠kōng xué lái fēng
空穴来风yǐ xué zì fēng
蚁穴自封hǔ xué lóng tán
虎穴龙潭hǔ xué láng cháo
虎穴狼巢miǎn xué qú cháo
黾穴鸲巢yǐ xué kuì dī
蚁穴溃堤kōng xué lái fèng
空穴来凤sǎo xué lí tíng
扫穴犁庭chuān xué yú qiáng
穿穴逾墙zuān xué yú qiáng
钻穴逾墙zuān xué yú xì
钻穴逾隙yǐ xué huài dī
蚁穴坏堤zuàn xué yú yuán
钻穴逾垣hǔ xué de zǐ
虎穴得子xì xué zhī kuī
隙穴之窥shǔ xué xún yáng
鼠穴寻羊yán xué zhī shì
岩穴之士走穴zǒuxué
(1) 江湖艺人术语。本作走踅。卖艺的生意叫穴。走穴旧时指江湖艺人来回游走、身无定所的演出。现各类演员临时搭班子辗转各地演出,也沿用走穴之称
英make a circuit of all places to perform for money (itinerant;mobile)⒈ 指临时拼凑演员,名义上由一个或几个单位主办,而实际上由某几个人组织的文艺演出。
引《人民日报》1989.4.5:“这样的文艺晚会都对外标明一个或几个主办单位。实际上,晚会大多是由某几个人组织的。人们把这样的文艺演出称为‘走穴’,把‘走穴’的组织者称为‘穴头’。”
⒉ 谓参加这种演出。
引《新民晚报》1989.4.24:“今天,一些影星、舞星、歌星,包括节目主持星等等群星,也到下面‘走穴’,也可能站在‘野台子’上热闹一番。然而,人们不无惊讶地发现,他们的光彩往往被过重的市侩气熏黑了。”