更多 首页 二字词语 三字词语 四字词语 词语大全 词语造句 子的组词 人的组词 大的组词 心的组词 水的组词

不然


不然的意思/近义词/反义词
不的组词

bù wěn

不稳

bù xìng

不幸

bù kuài

不快

bù dé

不得

bù xiá

不暇

bù rěn

不忍

bù chuò

不辍

bù yǎ

不雅

bù fáng

不妨

bù shǎo

不少

bù ān

不安

bù rén

不仁

bù yì

不易

bù tuǒ

不妥

bù biàn

不便

bù jī

不羁

bù xià

不下

bù zhì

不致

bù lài

不赖

bù píng

不平

bù xiè

不屑

bù xùn

不逊

bù rán

不然

bù qū

不屈

bù jí

不及

bù yǐ

不已

bù guò

不过

bù gān

不甘

bù shě

不舍

bù dìng

不定

bù shuǎng

不爽

bù liǎo

不了

bù xiǔ

不朽

bù yàn

不厌

bù jiě

不解

bù rú

不如

bù liáng

不良

bù shì

不适

bù suí

不遂

bù dà

不大

bù bì

不必

bù fú

不符

bù yùn

不孕

bù níng

不宁

bù hé

不和

bù fán

不凡

bù kuì

不愧

bù jīn

不禁

bù zú

不足

bù kān

不堪

bù shèng

不胜

bù xiè

不懈

bù cháng

不常

bù guǐ

不轨

bù xíng

不行

bù xī

不息

bù xī

不惜

bù cái

不才

bù zhōu

不周

bù xiào

不肖

bù tóng

不同

bù xīng

不兴

bù miào

不妙

bù rì

不日

bù lì

不力

bù fá

不乏

bù cè

不测

bù shí

不时

bù gǒu

不苟

bù shàn

不善

bù róng

不容

bù céng

不曾

bú jiàn

不见

bù hé

不合

bù xiào

不孝

bù zhí

不值

bù duàn

不断

bù zhǐ

不止

bù chì

不啻

bù shèn

不甚

bù chǐ

不齿

bù jū

不拘

bù yú

不虞

bù liào

不料

bù miǎn

不免

bù zhǐ

不只

bù dàn

不但

bù jǐn

不仅

bù guāng

不光

bù dān

不单

bù wài

不外

bù gòu

不够

bù jì

不济

bù huò

不惑

bù fǎ

不法

bù yī

不一

bù míng

不明

bù guǎn

不管

bù lùn

不论

bù jiǔ

不久

bù duì

不对

bù xiū

不休

bù huì

不会

bù chún

不纯

bù qǐ

不起

bù qiǎo

不巧

bù yí

不宜

bù xiāo

不消

bù jìn

不尽

bù fú

不服

bù zài

不再

bù yī

不依

bù wèn

不问

bù dāng

不当

bù lì

不利

bù shi

不是

bù cuò

不错

bù dié

不迭

bù mǎn

不满

bù dān

不丹

bù duān

不端

bù děng

不等

bù dú

不独

bù zhì

不治

bù xiáng

不详

bù gōng

不公

bù xiàng

不像

bù líng

不灵

bú jié

不洁

bù jiā

不佳

bù xǔ

不许

bù xiáng

不祥

bù là là

不剌剌

bù lǎng lǎng

不朗朗

bù dé bù

不得不

bù néng bù

不能不

bù ān fèn

不安分

bù duì tóu

不对头

bù dé yǐ

不得已

bù zài hu

不在乎

bù xuán zhǒng

不旋踵

bù rén dào

不人道

bù yī dìng

不一定

bù zài yì

不在意

bù hǎo rě

不好惹

bù hǎo kàn

不好看

bù hǎo guò

不好过

bù yào jǐn

不要紧

bù guī zé

不规则

bu jiàn dé

不见得

bù dòng chǎn

不动产

bù zhēng qì

不争气

bù yóu de

不由得

bù zú qǔ

不足取

bù jì shì

不济事

bù jīng yì

不经意

bù míng yù

不名誉

bù zhì yú

不至于

bù chéng qì

不成器

bù dào dé

不道德

bù xiàng huà

不像话

bù xiāng gān

不相干

bù yào liǎn

不要脸

bù zhōng yòng

不中用

bù qǐ yǎn

不起眼

bù fāng biàn

不方便

bù dé liǎo

不得了

bù dǎo wēng

不倒翁

bù děng shì

不等式

bù duì jìn

不对劲

bù xiù gāng

不锈钢

bù jǐng qì

不景气

bù zuò shēng

不做声

bù guò ěr ěr

不过尔尔

bù shèn liǎo liǎo

不甚了了

bù xián bù dàn

不咸不淡

bù dé bù ěr

不得不尔

bù shàng bù xià

不上不下

bù míng bù bái

不明不白

bù jiǎo bù mèi

不皦不昧

bù fèn bù qǐ

不愤不启

bù láng bù yǒu

不稂不莠

bù jīn bù fá

不矜不伐

bú shí bú zhī

不识不知

bù zhì bù qiú

不忮不求

bù míng bù àn

不明不暗

bù jǐn bù màn

不紧不慢

bù jiāo bù zào

不骄不躁

bù kàng bù bēi

不亢不卑

bù shēng bù sǐ

不生不死

bù náo bù qū

不挠不屈

bù qū bù náo

不屈不挠

bù liǎo bù dàng

不了不当

bù náo bù zhé

不挠不折

bù huāng bù máng

不慌不忙

bù hǎo bù huài

不好不坏

bú jí bú lí

不即不离

bù sān bù sì

不三不四

bù jiān bù jiè

不间不界

bú cún bú jì

不存不济

bù sǐ bù huó

不死不活

bù shēng bù miè

不生不灭

bú chī bú lóng

不痴不聋

bù jī bù hán

不饥不寒

bù bēi bù kàng

不卑不亢

bù kàng bù bēi

不抗不卑

bù shēng bù kēng

不声不吭

bù guǐ bù wù

不轨不物

bù yán bù yǔ

不言不语

bù yí bù huì

不夷不惠

bù wén bù wèn

不闻不问

bù piān bù yǐ

不偏不倚

bù pò bù lì

不破不立

bù sǐ bù shēng

不死不生

bù rén bù yì

不仁不义

bù dāng bù zhèng

不当不正

bù cí bù xióng

不雌不雄

bù fēng bù shā

不丰不杀

bù fēng bù jiǎn

不丰不俭

bù yīn bù yóu

不因不由

bù jīn bù yóu

不禁不由

bù gǔ bù jīn

不古不今

bù jīn bù gǔ

不今不古

bù wēn bù huǒ

不瘟不火

bù guǎn bù gù

不管不顾

bù zhé bù kòu

不折不扣

bù shēng bù xiǎng

不声不响

bù rì bù yuè

不日不月

bú zhī bú jiào

不知不觉

bù lǐ bù cǎi

不理不睬

bù shān bù lǚ

不衫不履

bù lún bù lèi

不伦不类

bù láng bù xiù

不郎不秀

bù shēng bù qì

不声不气

bù máng bù pù

不忙不暴

bú piān bú dǎng

不偏不党

bù jí bù xú

不疾不徐

bù màn bù zhī

不蔓不支

bù chǒu bù cǎi

不偢不倸

bù lín bù zī

不磷不缁

bù wén bù wǔ

不文不武

bù jiū bù cǎi

不揪不採

bù jiū bù cǎi

不揪不采

bù chǒu bù cǎi

不揪不睬

bù qīng bù bái

不清不白

bù chǒu bù cǎi

不瞅不睬

bù wèn bù wén

不问不闻

bù chá bù fàn

不茶不饭

bù zuò bù xiū

不做不休

bù gān bù jìng

不干不净

bù tǔ bù rú

不吐不茹

bù tǔ bù kuài

不吐不快

bú gǔ bú lóng

不瞽不聋

bù yǎ bù lóng

不哑不聋

bù sēng bù sú

不僧不俗

bù tòng bù yǎng

不痛不痒

bù xú bù jí

不徐不疾

bù kuì bù zuò

不愧不怍

bù shàng bù luò

不上不落

bù lěng bù rè

不冷不热

bù fěi bù fā

不悱不发

bù liáng bù suān

不凉不酸

bù yīn bù yáng

不阴不阳

bù dú bù fā

不毒不发

bù jià bù sè

不稼不穑

bù gān bù gà

不尴不尬

bù hēng bù hā

不哼不哈

bù téng bù yǎng

不疼不痒

bù kuì bù zuò

不愧不作

bù hūn bù sù

不荤不素

bù màn bù zhī

不蔓不枝

bù cáng bù yē

不藏不掖

bù shāng pí wèi

不伤脾胃

bù guān tòng yǎng

不关痛痒

bù xiè yī gù

不屑一顾

bù rěn shì juàn

不忍释卷

bù guò ěr ěr

不过尔尔

bù zhī zì ài

不知自爱

bù zhī zì liàng

不知自量

bù zhī suǒ zhōng

不知所终

bù yī ér zú

不壹而足

bù fēn gāo xià

不分高下

bù xǐng rén shì

不省人事

bù dǒng rén shì

不懂人事

bú jué rú xiàn

不绝如线

bù kě zhōng rì

不可终日

bù kān yī jī

不堪一击

bù jué rú lǚ

不绝如缕

bù ān qí shì

不安其室

bù ān yú shì

不安于室

bù ān yú wèi

不安于位

bù gǒu yán xiào

不苟言笑

bù jiàn guī jiǎo

不见圭角

bù lù guī jiǎo

不露圭角

bù luò kē jiù

不落窠臼

bú dòng shēng sè

不动声色

bù lù shēng sè

不露声色

bù àn jūn chén

不按君臣

bù cè zhī yōu

不测之忧

bù shí zhī cí

不实之词

bù qī àn shì

不欺暗室

bù jiàn tiān rì

不见天日

bù kuì wū lòu

不愧屋漏

bù qī wū lòu

不欺屋漏

bù cán wū lòu

不惭屋漏

bù qī shì lòu

不欺室漏

bù qī àn shì

不欺闇室

bù qī dì xià

不欺地下

bù xiāng shàng xià

不相上下

bù néng zì bá

不能自拔

bù lìn zhǐ jiào

不吝指教

bù lìn cì jiào

不吝赐教

bú zì mǎn jiǎ

不自满假

bù chǐ xià wèn

不耻下问

bù kě yī shì

不可一世

bù gǎn gào láo

不敢告劳

bù zhī jìn tuì

不知进退

bù tōng shì wù

不通世务

bù liè fāng tóu

不劣方头

bù zàn yī cí

不赞一词

bù bá yī máo

不拔一毛

bù liú yú dì

不留余地

bù kě duō dé

不可多得

bù tóng fán xiǎng

不同凡响

bù gān shì ruò

不甘示弱

bù gōng zì bá

不攻自拔

bù néng zì yǐ

不能自已

bù bá zhī zhì

不拔之志

bù yuǎn qiān lǐ

不远千里

bù gù qián hòu

不顾前后

bù shèn liǎo liǎo

不甚了了

bù shèng qí rèn

不胜其任

bù bài zhī dì

不败之地

bù mù zhī dì

不牧之地

bù máo zhī dì

不毛之地

bù shí zhī dì

不食之地

bù biàn jià gé

不变价格

bù bì tāng huǒ

不避汤火

bù fēn shèng bài

不分胜败

bù kān rù ěr

不堪入耳

bù kān rù mù

不堪入目

bù yàn qí fán

不厌其烦

bù xù rén yán

不恤人言

bù dé qí suǒ

不得其所

bù dé qí sǐ

不得其死

bù yán ér yù

不言而喻

bù jiě yī dài

不解衣带

bù bì fǔ yuè

不辟斧钺

bù bīn zhī shì

不宾之士

bù zěn me yàng

不怎么样

bù zhī sǐ huó

不知死活

bù gù sǐ huó

不顾死活

bù zhī gāo dī

不知高低

bù shí gāo dī

不识高低

bù chū suǒ liào

不出所料

bù zhī suǒ chū

不知所出

bù xué wú shí

不学无识

bù shí zhī wú

不识之无

bù kěn yī shì

不肯一世

bù zhī chūn qiū

不知春秋

bù guān jǐn yào

不关紧要

bù yuē ér chì

不约儿赤

bù è ér yán

不恶而严

bù zhī gān kǔ

不知甘苦

bù huáng xiá shí

不遑暇食

bù jīng shì gù

不经世故

bù sī qí lì

不私其利

bú rú guī qù

不如归去

bú niàn jiù è

不念旧恶

bú zhì bāo biǎn

不置褒贬

bù zhì kě fǒu

不置可否

bù dāng rén zǐ

不当人子

bú guī shǒu yào

不龟手药

bù chǐ yú rén

不齿于人

bù zú wéi dào

不足为道

bù chuǎi mào mèi

不揣冒昧

bù kě kàng lì

不可抗力

bù kě kàng jù

不可抗拒

bù huān ér sàn

不欢而散

bù shí zhī xū

不时之需

bù wǔ zhī hè

不舞之鹤

bù jiàn jīng zhuàn

不见经传

bù shèng bēi sháo

不胜杯杓

bù jiàn yú xīn

不见舆薪

bù shèng bēi zhuó

不胜杯酌

bù shèng bēi sháo

不胜桮杓

bù róng zhì biàn

不容置辩

bù shì zhī gōng

不世之功

bù xiāng wéi bèi

不相违背

bù dé rén xīn

不得人心

bù zú guà chǐ

不足挂齿

bù ān běn fèn

不安本分

bù kě piān fèi

不可偏废

bù xī běn qián

不惜本钱

bù gǎn wèn jīn

不敢问津

bù dé yào lǐng

不得要领

bù yi shàn fū

不亦善夫

bù xī dài jià

不惜代价

bù xī xuè běn

不惜血本

bù kě kāi jiāo

不可开交
然的组词

bó rán

勃然

bì rán

必然

guǒ rán

果然

àng rán

盎然

ān rán

安然

chī rán

蚩然

jì rán

寂然

tǎn rán

坦然

cǎn rán

惨然

gōng rán

公然

mò rán

漠然

àn rán

黯然

áng rán

昂然

zì ran

自然

yì rán

屹然

jué rán

决然

lǐn rán

凛然

ào rán

傲然

bù rán

不然

càn rán

粲然

tú rán

徒然

wǎng rán

枉然

yì rán

毅然

xīn rán

欣然

kǎi rán

慨然

qiǎo rán

愀然

fěi rán

斐然

wǎng rán

惘然

dǒu rán

陡然

cù rán

猝然

ǒu rán

偶然

yǐ rán

已然

luò rán

荦然

mò rán

蓦然

zhòu rán

骤然

càn rán

灿然

nǎn rán

赧然

huǎng rán

恍然

jǐng rán

井然

tián rán

恬然

yān rán

嫣然

huò rán

豁然

chāo rán

超然

dàn rán

淡然

mò rán

默然

chéng rán

诚然

gù rán

固然

jié rán

孑然

jiá rán

戛然

huá rán

哗然

shǐ rán

使然

tài rán

泰然

qī rán

凄然

quán rán

全然

zú rán

卒然

yōu rán

悠然

tū rán

突然

měng rán

猛然

zhà rán

乍然

hū rán

忽然

kuī rán

岿然

yǎn rán

俨然

máng rán

茫然

suī rán

虽然

dǎn rán

紞然

hào rán

浩然

huā rán

砉然

xuē rán

削然

tiān rán

天然

hè rán

赫然

è rán

愕然

wēi rán

巍然

zhuó rán

卓然

jì rán

既然

dòng rán

洞然

tuí rán

颓然

kēng rán

铿然

fèn rán

愤然

xiǎn rán

显然

qiǎo rán

悄然

hàn rán

悍然

dāng rán

当然

jìng rán

竟然

jū rán

居然

jìn rán

尽然

yī rán

依然

suǒ rán

索然

mù rán

木然

hài rán

骇然

hōng rán

哄然

pēng rán

砰然

hōng rán

轰然

hōng rán

輷然

jiǒng rán

迥然

shì rán

释然

zòng rán

纵然

jié rán

截然

yóu rán

油然

réng rán

仍然

kōng rán

硿然

zhàn rán

湛然

sēn rán

森然

mào rán

贸然

piān rán

翩然

piāo rán

飘然

yí rán

怡然

tiān rán qì

天然气

bì rán xìng

必然性

ǒu rán xìng

偶然性

zì rán lì

自然力

zì rán guān

自然观

zì rán rén

自然人

zì rán jiè

自然界

zì rán cūn

自然村

zì rán shù

自然数

zì rán měi

自然美

ǎi rán kě qīn

蔼然可亲

ǎi rán rén zhě

蔼然仁者

tián rán zì dé

恬然自得

ān rán wú yàng

安然无恙

ān rán rú gù

安然如故

ān rán wú shì

安然无事

kuī rán bù dòng

岿然不动

yī rán rú gù

依然如故

àn rán dào mào

岸然道貌

mí rán xiàng fēng

靡然向风

fěi rán xiàng fēng

斐然向风

fèn rán zuò sè

忿然作色

tài rán zì ruò

泰然自若

tài rán chǔ zhī

泰然处之

yōu rán zì dé

悠然自得

àn rán wú sè

黯然无色

àn rán shī sè

黯然失色

huō rán kāi lǎng

豁然开朗

xīn rán zì xǐ

欣然自喜

àn rán wú guāng

黯然无光

àn rán shén shāng

黯然神伤

àn rán xiāo hún

黯然销魂

àn rán hún xiāo

黯然魂销

àn rán shāng shén

黯然伤神

àn rán wú shén

黯然无神

dá rán shī sè

怛然失色

yí rán zì dé

怡然自得

chuàng rán lèi xià

怆然泪下

shān rán lèi xià

潸然泪下

qī rán lèi xià

凄然泪下

áng rán ér rù

昂然而入

áng rán zì ruò

昂然自若

áng rán zì dé

昂然自得

áng rán zhí rù

昂然直入

chāo rán zì dé

超然自得

tài rán zì dé

泰然自得

xīn rán zì dé

欣然自得

táo rán zì dé

陶然自得

yàn rán zì ruò

晏然自若

yí rán zì ruò

怡然自若

tǎn rán zì ruò

坦然自若

yí rán zì ruò

夷然自若

wēi rán yì lì

巍然屹立

ào rán tǐng lì

傲然挺立

wēi rán tǐng lì

巍然挺立

ào rán yì lì

傲然屹立

suǒ rán wú wèi

索然无味

yì rán bù dòng

屹然不动

zhuó rán bù qún

卓然不群

què rán bù qún

确然不群

chāo rán bù qún

超然不群

jiǒng rán bù qún

迥然不群

chāo rán jué sú

超然绝俗

hàn rán bù gù

悍然不顾

fèi rán ér fǎn

废然而返

huàn rán rú xīn

焕然如新

chàng rán ruò shī

怅然若失

yī rán gù wǒ

依然故我

huǎng rán dà wù

恍然大悟

huò rán dà wù

豁然大悟

huò rán guàn tōng

豁然贯通

jié rán bù tóng

截然不同

fèi rán ér fǎn

废然而反

wǎn rán zài mù

宛然在目

tóng rán yī cí

同然一辞

bó rán dà nù

勃然大怒

qiǎo rán wú lè

愀然无乐

qiǎo rán bù lè

愀然不乐

tū rán xí jī

突然袭击

zì rán jīng jì

自然经济

bì rán wáng guó

必然王国

jǐng rán yǒu xù

井然有序

yí rán bù xiè

夷然不屑

zì rán huán jìng

自然环境

tà rán ruò sàng

嗒然若丧

sù rán qǐ jìng

肃然起敬

fú rán zuò sè

怫然作色

bó rán zuò sè

勃然作色

zì rán guī lǜ

自然规律

zhāo rán ruò jiē

昭然若揭

suǒ rán guǎ wèi

索然寡味

huàn rán bīng shì

涣然冰释

jiǒng rán bù tóng

迥然不同

fěi rán chéng zhāng

斐然成章

jì rán zhī shù

计然之术

bó rán biàn sè

勃然变色

bó rán fèn lì

勃然奋励

bó rán bù yuè

勃然不悦

hè rán ér nù

赫然而怒

fèn rán zuò sè

愤然作色

fú rán bù yuè

怫然不悦

fú rán bù yuè

艴然不悦

xuān rán dà bō

轩然大波

mò rán zhì zhī

漠然置之

máng rán bù jiě

茫然不解

qiǎo rán wú shēng

悄然无声

jiá rán ér zhǐ

戛然而止

càn rán yī xīn

灿然一新

huàn rán yī xīn

焕然一新

càn rán kě guān

粲然可观

fěi rán kě guān

斐然可观

yān rán yī xiào

嫣然一笑

chǎn rán yī xiào

冁然一笑

cǎn rán bù lè

惨然不乐

chāo rán xiàng wài

超然象外

chāo rán wù wài

超然物外

jì rán zhī cè

计然之策

jǐng rán yǒu tiáo

井然有条

duàn rán bù kě

断然不可

chǎn rán ér xiào

冁然而笑

fān rán huǐ guò

翻然悔过

xiù rán jǔ shǒu

褎然举首

chàng rán zì shī

怅然自失

wǎng rán ruò shī

惘然若失

chuàng rán tì xià

怆然涕下

shuǎng rán ruò shī

爽然若失

huǎng rán ruò shī

恍然若失

máng rán ruò shī

茫然若失

máng rán zì shī

茫然自失

shuǎng rán zì shī

爽然自失

huǎng rán zì shī

恍然自失

máng rán zì shī

芒然自失

chēng rán zì shī

瞠然自失

máng rán shī cuò

茫然失措

kè rán ér qù

溘然而去

kǎi rán yīng yǔn

慨然应允

dàng rán wú cún

荡然无存

jì rán wú shēng

寂然无声

chāo rán mài lún

超然迈伦

chāo rán zì yì

超然自逸

chāo rán dú chǔ

超然独处

chāo rán dú lì

超然独立

chāo rán zì yǐn

超然自引

chāo rán yuǎn yǐn

超然远引

chāo rán yuǎn jǔ

超然远举

xiāo rán wù wài

萧然物外

kuài rán dú chǔ

块然独处

huò rán wù jiě

豁然雾解

hān rán rù mèng

酣然入梦

mò rán wú yǔ

默然无语

mò rán wú shēng

默然无声

jié rán yī shēn

孑然一身

hún rán tiān chéng

浑然天成

hùn rán tiān chéng

混然天成

mí rán chéng fēng

靡然成风

hún rán zì chéng

浑然自成

wèi rán chéng fēng

蔚然成风

mí rán xiāng fēng

靡然乡风

mǐ rán cóng fēng

靡然从风

fān rán gǎi tú

幡然改途

fān rán huǐ wù

幡然悔悟

yǎn rán ér shì

奄然而逝

zì rán zī yuán

自然资源

jǐng rán yǒu wù

憬然有悟

jié rán wú yī

孑然无依

duàn rán chǔ zhì

断然处置

tài rán jū zhī

泰然居之

dàn rán chǔ zhī

淡然处之

chuò rán yǒu yú

绰然有余

dàn rán zhì zhī

淡然置之

xuàn rán liú tì

泫然流涕

dàng rán yī kōng

荡然一空

hào rán zhèng qì

浩然正气

guǒ rán rú cǐ

果然如此

kè rán cháng shì

溘然长逝

kè rán ér shì

溘然而逝

fān rán gǎi jìn

翻然改进

dàng rán wú yí

荡然无遗

dàng rán wú yú

荡然无余

kuī rán dú cún

岿然独存

hào rán zhī qì

浩然之气

duàn rán cuò shī

断然措施

hún rán yī tǐ

浑然一体

páng rán dà wù

庞然大物

pēng rán xīn dòng

怦然心动

yǐn rán dí guó

隐然敌国

měng rán wú zhī

懵然无知

máng rán ruò mí

茫然若迷

kuì rán ér tàn

喟然而叹

kuì rán cháng tàn

喟然长叹

huì rán zhī gù

惠然之顾

kuì rán tài xī

喟然太息

huò rán ér yù

霍然而愈

fèi rán sī fǎn

废然思返

hè rán sǒng xiàn

赫然耸现

yóu rán ér shēng

油然而生

huò rán kāi wù

豁然开悟

fān rán gǎi huǐ

翻然改悔

fān rán huǐ wù

翻然悔悟

huò rán dùn wù

豁然顿悟

huò rán xǐng wù

豁然省悟

fān rán gǎi tú

翻然改图

fān rán gǎi wù

翻然改悟

máng rán fèi jiě

茫然费解

fěi rán xiāng fēng

斐然乡风

wēi rán sǒng lì

巍然耸立

lǐn rán zhèng qì

凛然正气

jiào rán yī gài

斠然一概

kuì rán tàn xī

喟然叹息

wéi rán bù dòng

嵬然不动

huì rán kěn lái

惠然肯来

xiù rán guàn shǒu

褎然冠首

huò rán què sī

豁然确斯

sǒng rán qǐ jìng

竦然起敬

xīn rán mìng bǐ

欣然命笔

piāo rán yuǎn zhù

飘然远翥

yǎ rán shī xiào

哑然失笑

yuè rán zhǐ shàng

跃然纸上

wǎn rán rú shēng

宛然如生

hún rán wú zhī

浑然无知

hún rán yī tǐ

混然一体

wēi rán bù dòng

巍然不动

jì rán bù dòng

寂然不动

qù rán wú shēng

阒然无声

míng rán wù zuò

冥然兀坐

zì rán kē xué

自然科学

miǎo rán yī shēn

渺然一身

pàn rán bù tóng

判然不同

sù rán shēng jìng

肃然生敬

tián rán zì zú

恬然自足

xiù rán jū shǒu

褎然居首

huǒ rán quán dá

火然泉达

kǎi rán yǔn nuò

慨然允诺

kǎi rán lǐng nuò

慨然领诺

kè rán cháng wǎng

溘然长往

qióng rán zú yīn

跫然足音

liǎo rán yú xiōng

了然于胸

piāo rán ruò xiān

飘然若仙

xuān rán xiá jǔ

轩然霞举

mí rán shùn fēng

靡然顺风

piāo rán yù xiān

飘然欲仙

liǎo rán wú wén

了然无闻
不然的意思
不然的近义词

否则,

不然的意思

词语解释:

不然bùrán

(1) 不是这样,并非如此

例其实不然英not so

(2) 用在句子开头,表示否定对方的话

例不然,事情没有那样简单英No

(3) 否则,表转折,不这样做就会出现相反的结果或情况

例我得早点去,不然就赶不上大车了英of else;if not;otherwise

(4) 否则

例要去就别迟到,不然,就甭去了英(either)…or

引证解释:

⒈ 不合理;不对。

引《诗·大雅·板》:“上帝板板,下民卒癉。出话不然,为犹不远。”
朱熹集传:“女之出言皆不合理,为谋又不久远。”
唐柳宗元《封建论》:“或者又以为:‘ 殷周圣王也,而不革其制,固不当復议也。’是大不然。”

⒉ 不如此,不是这样。

引《论语·八佾》:“王孙贾问曰:‘与其媚於奥,寧媚於灶,何谓也?’子曰:‘不然。获罪於天,无所祷也。’”
邢昺疏:“然,如此也。言我则不如世俗之言也。”
唐韩愈《短灯檠歌》:“吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃。”
《二刻拍案惊奇》卷十六:“今有了本钱,自该还他去,有何可説?谁知狠人心性,却又不然。”
杨朔《百花山》:“梁振江却头一个参军。应该说是有觉悟吧,可又不然。在班里他跟谁都不合群。”

⒊ 不虞;意外。

引《墨子·辞过》:“府库实满,足以待不然。”
孙诒让间诂:“不然,谓非常之变也。”
《汉书·司马相如传下》:“发巴蜀之士各五百人以奉币,卫使者不然。”
颜师古注引张揖曰:“不然之变也。”

⒋ 不许可。

引《左传·成公二年》:“不然,寡君之命使臣则有辞矣。”
杜预注:“不见许。”

⒌ 不以为是。

引《二刻拍案惊奇》卷十:“虽是心里好生不然,却不能制得他,没奈他何。”
吴梦起《兄弟俩》:“你看你这个人,哥儿俩为了小小不然的事,他还能记恨你一辈子?”

⒍ 不敬,不从命。然,通“戁”。

引《左传·庄公二十三年》:“夫礼,所以整民也。故会以训上下之则……征伐以讨其不然。”
杜预注:“不然,不用命。”
杨伯峻注:“然读为戁……讨其不然亦犹宣二年《传》之‘伐不敬’。”
按,《说文·心部》:“戁,敬也。”

⒎ 难道;不成。

引宋辛弃疾《浣溪沙·种梅菊》词:“百世孤芳肯自媒,直须诗句与推排,不然唤近酒边来。”
张相释:“言难道唤他过来也。”
元本高明《琵琶记·蔡公逼伯喈赴试》:“终不然为着一领蓝袍,却落后了戏彩斑衣!”

⒏ 连词。相当于“否则”。

引《国语·周语中》:“一合诸侯而有再逆政,余惧其无后。不然,余何私於卫侯 ?”
唐陈标《僧院牡丹》诗:“应是向西无地种,不然争肯种莲花。”
《醒世恒言·钱秀才错占凤凰俦》:“除非他女儿不要嫁人便罢休。不然,少不得男媒女妁。”
老舍《龙须沟》第二幕:“赵大爷说了,我有这点诚心呢,他就帮我的忙;不然,他不管我的事。”

国语词典:

不如此、不这样。

词语翻译

英语not so, no, or else, otherwise, if not, How about ...?德语nein , nicht so , sonst, anderenfalls , wenn nicht, dann法语il n'en est pas ainsi, autrement, sinon

网络解释:

不然

“不然”的本意为“不是这样”,现多用于连词,表示转折,有“要不”、“否则”的意思。出自于《诗·大雅·板》。

不然的字义

读音:bù

[ bù ]

1. 副词。

2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。

3. 单用,做否定性的回答:不,我不知道。

4. 用在句末表疑问:他现在身体好不?

读音:rán

然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。

上一词语:十足
下一词语:风骨

词语组词网         Sitemap    Baidunews