pín qióng
贫穷pín kǔ
贫苦pín kùn
贫困pín jiàn
贫贱pín jí
贫瘠pín zuǐ
贫嘴pín mín
贫民pín fá
贫乏pín hán
贫寒pín xuè
贫血pín ruò
贫弱pín mín kū
贫民窟pín kùn xiàn
贫困线pín ér pù fù
贫儿曝富pín fù bù jūn
贫富不均pín jiàn zāo kāng
贫贱糟糠pín jiàn zhī zhī
贫贱之知pín jiàn bù yí
贫贱不移pín jiàn zhī jiāo
贫贱之交pín kùn liáo dǎo
贫困潦倒pín bìng jiāo pò
贫病交迫pín bìng jiāo jiā
贫病交加pín jiàn jiāo rén
贫贱骄人pín wú lì zhuī
贫无立锥pín bìng jiāo qīn
贫病交侵pín bìng jiāo gōng
贫病交攻pín zuǐ huá shé
贫嘴滑舌pín wú zhì zhuī
贫无置锥pín zuǐ jiàn shé
贫嘴贱舌pín zuǐ bó shé
贫嘴薄舌pín bú xué jiǎn
贫不学俭pín qióng liáo dǎo
贫穷潦倒pín ér wú chǎn
贫而无谄pín zuǐ è shé
贫嘴恶舌pín xià zhōng nóng
贫下中农pín fù xuán shū
贫富悬殊pín shì shì guā
贫士市瓜pín ér lè dào
贫而乐道nuò ruò
懦弱róu ruò
柔弱qiáng ruò
强弱shuāi ruò
衰弱léi ruò
羸弱cuì ruò
脆弱shòu ruò
瘦弱xū ruò
虚弱chán ruò
孱弱qiè ruò
怯弱shì ruò
示弱wēi ruò
微弱jiǎn ruò
减弱xuē ruò
削弱xiān ruò
纤弱xì ruò
细弱bó ruò
薄弱ruǎn ruò
软弱pín ruò
贫弱wén ruò
文弱pí ruò
疲弱yǐ ruò shèng qiáng
以弱胜强jì ruò chú qiáng
济弱锄强àn ruò wú duàn
暗弱无断ruǎn ruò wú lì
软弱无力ruǎn ruò wú néng
软弱无能nuò ruò wú néng
懦弱无能lǎo ruò cán bīng
老弱残兵fú ruò yì qiáng
扶弱抑强qì ruò shēng sī
气弱声嘶yǐ ruò zhì qiáng
以弱制强jì ruò fú qīng
济弱扶倾lǎo ruò bìng cán
老弱病残wén ruò shū shēng
文弱书生liǔ ruò huā jiāo
柳弱花娇yòu ruò yī gè
又弱一个jiān ruò gōng mèi
兼弱攻昧líng ruò bào guǎ
凌弱暴寡líng ruò bào guǎ
陵弱暴寡膨胀,贫穷,
富强,
贫弱pínruò
(1) 贫穷衰弱(多指国家、民族)
英poor and weak⒈ 谓国贫兵弱。
引《管子·形势解》:“主之所以为罪者,贫弱也。故国贫兵弱,战则不胜,守则不固。”
汉陆贾《新语·本行》:“然功不能自存,威不能自守,非为贫弱,乃道德不存乎身,仁义不加於天下也。”
⒉ 穷苦弱小的人。
引《史记·周本纪》:“命南宫括散鹿臺之财,发鉅桥之粟,以振贫弱萌隶。”
《旧唐书·良吏传上·韦景骏》:“时河北飢, 景骏躬抚合境,村閭必通赡恤,贫弱独免流离。”
宋朱弁《曲洧旧闻》卷五:“数年以来,锻鍊刑狱,至二万二千餘事,而诉理所纔八百餘事,则知贫弱不能自诉,及流移死亡而无人为雪理者,皆在八百事之外也。”
⒊ 贫穷衰弱。
引《后汉书·贾复传》:“旧内郡徙人在边者,率多贫弱,为居人所僕役,不得为吏。”
《晋书·隐逸传·鲁褒》:“亲之如兄,字曰‘孔方’,失之则贫弱,得之则富昌。”
鲁迅《故事新编·非攻》:“他在大街上前行,除看见了贫弱而外,也没有什么异样。”
⒋ 贫乏;薄弱;低劣。
引章炳麟《文学说例》:“案美语贫弱,亦如日本语,不得不藉於他国输入。”
毛泽东《论持久战》九六:“在相当长的时间内中国方面又还保存着技术贫弱这种情况。”
聂绀弩《诸夏有君论》:“当世人主为谁,虽非我辈贫弱之脑筋所得而知,但在两公尊脑,必然此中有人,呼之欲出也。”
贫穷衰弱。