xǐ zǎo
洗澡xǐ shuā
洗刷xǐ xuě
洗雪xǐ wèi
洗胃xǐ dí
洗涤xǐ chén
洗尘xǐ zhuó
洗濯xǐ jì
洗剂xǐ shǒu
洗手xǐ jié
洗劫xǐ yìn
洗印xǐ lǐ
洗礼xǐ jìng
洗净xǐ yù
洗浴xǐ tóu
洗头xǐ dí jì
洗涤剂xǐ yī jī
洗衣机xǐ yī diàn
洗衣店xǐ shǒu jiān
洗手间xǐ ěr gōng tīng
洗耳恭听xǐ gòu suǒ bān
洗垢索瘢xǐ gòu qiú bān
洗垢求瘢xǐ gòu qiú xiá
洗垢求瑕xǐ gòu nì xiá
洗垢匿瑕xǐ jǐng jiù lù
洗颈就戮xǐ jié yī kōng
洗劫一空xǐ bīng mù mǎ
洗兵牧马xǐ xuě bū fù
洗雪逋负xǐ xīn gé miàn
洗心革面xǐ jiǎo shàng chuán
洗脚上船xǐ cháng dí wèi
洗肠涤胃xǐ xīn dí lǜ
洗心涤虑xǐ zhuó mó cuì
洗濯磨淬xǐ xīn huàn gǔ
洗心换骨xǐ suǐ fá máo
洗髓伐毛xǐ xīn zì xīn
洗心自新xǐ shǒu fèng gōng
洗手奉公xǐ shǒu fèng zhí
洗手奉职xǐ shǒu bù gàn
洗手不干xǐ xīn huí miàn
洗心回面xǐ xīn gé yì
洗心革意xǐ xuē gēng gé
洗削更革xǐ ěr gǒng tīng
洗耳拱听xǐ méi shuā mù
洗眉刷目xǐ xīn gé zhì
洗心革志清洗,洗刷,洗涤,
洗濯xǐ zhuó
1. 洗涤。
英wash;2. 除去。
英罪过、积习、耻辱、仇恨等;⒈ 洗涤。
引《艺文类聚》卷二引《六韬》:“祖行之日,雨輜重车至軫,是洗濯甲兵也。”
《醒世恒言·独孤生归途闹梦》:“造锦既成,须要取这江水再加洗濯,能使颜色加倍鲜明。”
丁玲《太阳照在桑干河上》四:“大姑娘陪着她娘没出门,正在洗濯侄儿侄女们换下的衣服。”
⒉ 除去(罪过、积习、耻辱、仇恨等)。
引宋苏辙《齐州祈雨青辞》:“民既穷瘁,吏亦震恐,各知咎殃,将自洗濯。”
清薛福成《答友人论禁洋烟书》:“使民自渐摩洗濯而去其习,其效非可捩契至者哉。”
清吴樾《意见书》:“宗旨曖昧,手段卑劣,进则不能为祖国洗濯仇耻,退亦不克得满洲信任,譸张为幻,迷乱后生。”
王以仁《流浪》:“一霎时救急的计划,便留下了我一生洗濯不了的败德。”
清洗。