niú pí
牛皮niú dòu
牛痘niú dú
牛犊niú huáng
牛黄niú jiǎo
牛角niú dùn
牛顿niú ròu
牛肉niú láng
牛郎niú nǎi
牛奶niú chē
牛车niú wā
牛蛙niú pí xuǎn
牛皮癣niú pí zhǐ
牛皮纸niú jiǎo jiān
牛角尖niú pí qi
牛脾气niú zǎi kù
牛仔裤niú pí dà wáng
牛皮大王niú sōu mǎ bó
牛溲马勃niú tóu ē páng
牛头阿旁niú shǒu ē páng
牛首阿旁niú tóu mǎ miàn
牛头马面niú yáng wù jiàn
牛羊勿践niú shān zhī bēi
牛山之悲niú tóng mǎ zǒu
牛童马走niú dāo gē jī
牛刀割鸡niú dǐng pēng jī
牛鼎烹鸡niú jiǎo guà shū
牛角挂书niú mǎ bù ruò
牛马不若niú gāo mǎ dà
牛高马大niú yī bìng wò
牛衣病卧niú sōu mǎ bó
牛溲马渤niú yī duì qì
牛衣对泣niú tí zhī cén
牛蹄之涔niú dāo xiǎo shì
牛刀小试niú máo xì yǔ
牛毛细雨niú zhī yī máo
牛之一毛niú jì gòng láo
牛骥共牢niú jì tóng zào
牛骥同皂niú jì tóng zào
牛骥同皁niú jì tóng cáo
牛骥同槽niú tí zhī yú
牛蹄之鱼niú tí zhōng yú
牛蹄中鱼niú guǐ shé shén
牛鬼蛇神niú nóng duì qì
牛农对泣niú yī suì yuè
牛衣岁月niú jiǎo zhī gē
牛角之歌niú láng zhī nǚ
牛郎织女niú mián lóng rào
牛眠龙绕niú jiǎo shū shēng
牛角书生niú huáng gǒu bǎo
牛黄狗宝niú kǒu zhī xià
牛口之下niú zhǔ fàn yuè
牛渚泛月niú mǎ jīn jū
牛马襟裾niú yī yè kū
牛衣夜哭niú mǎ shēng huó
牛马生活niú xīng zhī nǚ
牛星织女niú tīng tán qín
牛听弹琴牛仔裤niúzǎikù
(1) 蓝色粗斜纹布厚.裤子,在张力点上用铜铆钉加固,裤腿紧裹在腿上
英levis⒈ 原为美国劳工穿的一种紧身工作裤,最早出现于十九世纪中叶,后成为一种风行世界的服装。多用质地牢固的牛仔布、劳动布或灯芯绒等制成。
引左轶《我们在另一个世界相遇》:“那不是曾在电视上见过的誉满全球的苹果牌牛仔裤吗?”
水运宪《祸起萧墙》十一:“你见过西服领带牛仔裤大喇叭腿的政工干部吗?绝不会有的。”
早期美国西部移民者穿著的工作服。用帐蓬布缝制而成,质地坚韧,不易磨损。因多为牧人穿著,故称为「牛仔裤」。现则改用厚质料的布裁制,广受年轻人的喜爱。