shì jie
世界zū jiè
租界fēn jiè
分界dā jiè
搭界guó jiè
国界bào jiè
报界jiāng jiè
疆界biān jiè
边界jìng jiè
境界zhèng jiè
政界shāng jiè
商界chū jiè
出界xué jiè
学界jiāo jiè
交界wài jiè
外界dì jiè
地界lín jiè
临界yǎn jiè
眼界yuè jiè
越界shì jiè guān
世界观shì jiè yǔ
世界语shì jiè bào
世界报fēn jiè xiàn
分界线lín jiè diǎn
临界点chǔ jiè hàn hé
楚界汉河shì jiè yín háng
世界银行cǐ jiè bǐ jiāng
此界彼疆dēng jiè yóu fāng
登界游方shì jiè dà zhàn
世界大战租界zūjiè
(1) 强(好工具.)国根据不平等条约在弱国的都市或境内租借的地区
英concession;foreign settlement⒈ 帝国主义列强根据不平等条约,强迫半殖民地国家在通商口岸内“租借”给他们做进一步侵略的据点的地区。
引《老残游记》第十一回:“他却必须住在租界或外国,以骋他反背国法的手段。”
毛泽东《中国革命和中国共产党》第一章第三节:“帝国主义列强根据不平等条约,控制了中国一切重要的通商口岸,并把许多通商口岸划出一部分土地作为它们直接管理的租界。”
叶圣陶《倪焕之》二八:“华界和租界成为两个国度似的,要越过那国界一般的铁丝网有各色各样的麻烦。”
一国在通商口岸划定界限,租给外国人民居住、通商的区域。租借国通常以缔结条约的方式,取得租借期间对租界的统治权,但出租国仍保有最后的主权,可以在条约规定的期限届满后,将之收回。