cún liú
存留zhì liú
滞留kòu liú
扣留jī liú
稽留bǎo liú
保留jié liú
截留mí liú
弥留jū liú
拘留cán liú
残留dòu liú
逗留shōu liú
收留yí liú
遗留gōu liú
勾留tíng liú
停留wǎn liú
挽留jū liú
居留qù liú
去留zhù liú
驻留jī liú
羁留zì liú dì
自留地jū liú suǒ
拘留所jū liú quán
居留权chū liú chū lǜ
出留出律xī liú xī líng
昔留昔零bù liú yú dì
不留余地xī liú hū là
吸留忽剌jū liú kōng gǔ
驹留空谷méi liú mù luàn
眉留目乱shī liú shū là
失留疎剌mí liú zhī jì
弥留之际yī liú wù lù
壹留兀渌qǐ liú dīng láng
乞留玎琅qǐ liú qǔ lǜ
乞留曲律pī liú pū lù
劈留扑碌dòu liú bù jìn
逗留不进mí liú mò luàn
迷留没乱bù liú hén jì
不留痕迹jí liú gū lù
急留骨碌tíng liú zhǎng zhì
停留长智留住,
撵走,驱逐,
挽留wǎnliú
(1) 留住要离去的人
例再三hAo86.挽留英persuade sb.to stay;urge sb. to stay;hold;keep;detain;return⒈ 使将要离去者留下。
引宋苏轼《辩才老师退居龙井作亭岭上名曰过溪》诗:“去住两无碍,人天争挽留。”
元宋旡《鲸背吟·抛矴》:“千斤铁矴繫船头,万丈滩中得挽留。”
《老残游记》第二回:“管事的再三挽留不住,只好当晚设酒饯行。”
丁玲《小火轮上》:“一难过,就是平日很活泼的孩子,也无力地懒于再说挽留的话了。”
使将要离去的人留下来。 《明史·蔡清传》:“王欲诬以詆毁詔旨, 清遂乞休。王佯輓留,且许以女妻其子,竟力辞去。”
留住使不离去。