tuò huāng
拓荒bèi huāng
备荒jī huang
饥荒zāi huāng
灾荒táo huāng
逃荒kěn huāng
垦荒kāi huāng
开荒shuǐ huāng
水荒shāo huāng
烧荒bīng huāng mǎ luàn
兵荒马乱bā huāng zhī wài
八荒之外sì huāng bā jí
四荒八极tiān huāng dì lǎo
天荒地老rén huāng mǎ luàn
人荒马乱luò huāng ér táo
落荒而逃xiā huāng xiè luàn
虾荒蟹乱luò huāng ér zǒu
落荒而走lóng huāng shuò mò
龙荒朔漠lóng huāng mán diàn
龙荒蛮甸开荒,拓荒,开垦,
垦荒kěnhuāng
(1) 将荒芜的土地开垦出来
英reclaim wasteland;reclaim virgin soil;open up wasteland⒈ 开垦荒地。
引毛泽东《关于农业合作化问题》七:“三个五年计划期内,准备垦荒四亿亩至五亿亩。”
艾青《大西洋》诗:“我们是土地的耕耘者,是手拿镰刀的人,是垦荒的人,是牧畜的人。”
开垦荒地。
如:「十几年前,就有人在此垦荒了。」