wēn hé
温和wēn róu
温柔wēn nuǎn
温暖wēn quán
温泉wēn shùn
温顺wēn qíng
温情wēn bǎo
温饱wēn hòu
温厚wēn dài
温带wēn dù
温度wēn xīn
温馨wēn rè
温热wēn xù
温煦wēn cún
温存wēn xí
温习wēn chā
温差wēn chuáng
温床wēn shì
温室wēn dù jì
温度计wēn dù biǎo
温度表wēn gē huá
温哥华wēn qíng mò mò
温情脉脉wēn qíng mò mò
温情脉脉wēn xiāng yàn yù
温香艳玉wēn wén ěr yǎ
温文尔雅wēn róu tǐ tiē
温柔体贴wēn róu dūn hòu
温柔敦厚wēn shēng jué jū
温生绝裾wēn qìng dìng xǐng
温凊定省wēn rùn ér zé
温润而泽wēn liáng rěn ràng
温良忍让wēn gù zhī xīn
温故知新wēn wén rú yǎ
温文儒雅wēn qīn shān zhěn
温衾扇枕wēn xí shān zhěn
温席扇枕wēn zhěn shān xí
温枕扇席wēn qíng mì yì
温情密意wēn qíng mì yì
温情蜜意wēn shì xiào yìng
温室效应bái rè
白热shī rè
湿热hán rè
寒热huǒ rè
火热diàn rè
电热chì rè
炽热fā rè
发热jiā rè
加热yán rè
炎热wēn rè
温热yǎn rè
眼热qīn rè
亲热chèn rè
趁热kù rè
酷热zhuó rè
灼热gé rè
隔热dǎo rè
导热chuán rè
传热dī rè
低热kuáng rè
狂热gāo rè
高热zào rè
燥热yú rè
余热mēn rè
闷热nèi rè
内热nài rè
耐热shòu rè
受热xī rè
吸热tuì rè
退热shǔ rè
暑热jiě rè
解热qīng rè
清热bái rè huà
白热化huáng rè bìng
黄热病còu rè nao
凑热闹yà rè dài
亚热带sàn rè qì
散热器rè rè nào nào
热热闹闹huǒ rè shuǐ shēn
火热水深fù rè xīn jiān
腹热心煎fù rè cháng huāng
腹热肠慌fù rè cháng huāng
腹热肠荒chèn rè dǎ tiě
趁热打铁chéng rè dǎ tiě
乘热打铁máo rè huǒ là
毛热火辣jué rè guò chéng
绝热过程温合和暖,道静寒凉,
寒冷,
⒈ 微热;温暖。
引北魏郦道元《水经注·滱水》:“水出西北暄谷,其水温热若汤,能愈百疾,故世谓之温泉焉。”
闻一多《深夜底泪》诗:“轻柔的泪,温热的泪,洗得净这仆仆的征尘?”
茹志鹃《高高的白杨树·如愿》:“到夜里,到人家都熄灯睡觉的时候, 阿永才听见妈妈的声音,摸到妈妈那双温热的手。”
⒉ 加温使热。
引《水浒传》第八二回:“随即取过旋杓舀酒,就堂前温热,倾在银壶内。”
⒊ 犹温度。
引管桦《女民警》:“﹝她﹞扚了一匙水,用嘴唇试探一下温热,小心地送进病人嘴里。”
把冷却的物品加热。
如:「目前有不少家庭习惯用微波炉温热食物。」