ā yù
阿育ē yú
阿谀ā què
阿鹊ā bà
阿爸ā diē
阿爹ā dāi
阿呆ā nà
阿那ā dǒu
阿斗ā chì
阿叱ā fēi
阿飞ā tì
阿嚏ā piàn
阿片ā yí
阿姨ā hōng
阿訇ā shuí
阿谁ē jiāo
阿胶ā pó
阿婆ā yē
阿耶ā là
阿剌ā màn
阿曼ā lái lái
阿来来ā guì guì
阿癐癐ā bō luó
阿波罗ā fù hàn
阿富汗ē páng gōng
阿房宫ē dǔ wù
阿堵物ā gè chuò
阿各绰ā tuō pǐn
阿托品ā gēn tíng
阿根廷ā kě chì
阿可赤ā gū ā wēng
阿姑阿翁ā jiā ā wēng
阿家阿翁ā māo ā gǒu
阿猫阿狗ā gǒu ā māo
阿狗阿猫ā zūn shì guì
阿尊事贵ā shí qū sú
阿时趋俗ē shì dào míng
阿世盗名ā bí dì yù
阿鼻地狱ā pí dì yù
阿毗地狱ē shùn qǔ róng
阿顺取容ē mí tuó fó
阿弥陀佛ā lā bó yǔ
阿拉伯语ā lā bó rén
阿拉伯人ē yú fèng chéng
阿谀奉承ē bǎo zhī láo
阿保之劳ē bǎo zhī gōng
阿保之功ē dǎng bǐ zhōu
阿党比周ē dǎng xiāng wéi
阿党相为ē shì qǔ róng
阿世取容ē yì gǒu hé
阿意苟合ē yú chǎn mèi
阿谀谄媚ē yú qǔ róng
阿谀取容ē yú qiú róng
阿谀求容ē yú shùn zhǐ
阿谀顺旨ē yú féng yíng
阿谀逢迎ē yì qǔ róng
阿意取容ē qí suǒ hào
阿其所好ā píng jué dǎo
阿平绝倒ā jiāo jīn wū
阿娇金屋ē yú qū cóng
阿谀曲从ā sī pǐ lín
阿司匹林ā sāi bài jiāng
阿塞拜疆ē yú gǒu hé
阿谀苟合ē zhì shùn qíng
阿旨顺情ē shì mèi sú
阿世媚俗ā yì shùn zhǐ
阿意顺旨ē kē qǔ róng
阿匼取容⒈ 亦作“阿磕绰”。亦作“阿可绰”。象声词。
引元无名氏《硃砂担》第二折:“我拖在这墙根底下,着这逼绰刀子搜开这墙。阿磕绰!我靠倒这墙,遮了这死尸。”
明无名氏《女姑姑》第一折:“我一隻手揪住这苫墙的柳枝,一隻脚蹬住这缺墙,阿各绰!我跳过这粉墙来。”
明无名氏《四春园》第二折:“天色晚也,来到这后花园中,我跳过这墙去。[做跳墙科,云]阿可绰!我跳过这墙来,一所好花园也。”