liú lèi
流泪sǎ lèi
洒泪hán lèi
含泪xuè lèi
血泪yǎn lèi
眼泪huī lèi
挥泪rè lèi
热泪cuī lèi dàn
催泪弹xuè lèi bān bān
血泪斑斑yǎn lèi wāng wāng
眼泪汪汪lǎo lèi zòng héng
老泪纵横rè lèi yíng kuàng
热泪盈眶tì lèi jiāo jí
涕泪交集xuè lèi bān bān
血泪斑斑tì lèi jiāo chuí
涕泪交垂yǎn lèi wāng wāng
眼泪汪汪tì lèi jiāo xià
涕泪交下tì lèi jiāo liú
涕泪交流tì lèi jiāo líng
涕泪交零tì lèi jiāo jiā
涕泪交加zhū lèi tōu tán
珠泪偷弹yǎn lèi xǐ miàn
眼泪洗面shēng lèi jù xià
声泪俱下shēng lèi jù fā
声泪俱发xuè lèi yíng jīn
血泪盈襟挥泪,
洒泪sǎlèi
(1) 挥泪;落泪
例二人洒泪而别英shed tears⒈ 挥泪。
引三国魏曹植《鞞舞歌·灵芝篇》:“退咏《南风》诗,洒泪满褘袍。”
唐杜甫《咏怀古迹》之二:“悵望千秋一洒泪,萧条异代不同时。”
《儒林外史》第三五回:“庄徵君洒泪祭奠了。”
挥洒眼泪。