sā sā
撒撒sā tuǐ
撒腿sā shǒu
撒手sā huǎng
撒谎sā jiāo
撒娇sā yě
撒野sā kāi
撒开sā pō
撒泼sā qì
撒气sā wǎng
撒网sā lài
撒赖sā shǒu jiǎn
撒手锏sā jiāo sā chī
撒娇撒痴sā chī sā jiāo
撒痴撒娇sā pō fàng diāo
撒泼放刁sā kē dǎ hùn
撒科打诨sā jiāo mài qiào
撒娇卖俏sā cūn mà jiē
撒村骂街sā pō dǎ gǔn
撒泼打滚sǎ dòu chéng bīng
撒豆成兵sā zhà dǎo xū
撒诈捣虚sā sāo fàng pì
撒骚放屁sā shuǐ ná yú
撒水拿鱼撒赖sālài
(1) 放肆胡闹,耍无赖
例恃酒撒赖英raise hell;shamlessly;make a scene⒈ 耍无赖;蛮横胡闹。
引元杨文奎《儿女团圆》第二折:“这廝故意的将人吵,入门来便撒赖。”
《醒世恒言·卢太学诗酒傲王侯》:“那钮成一则还钱肉痛,二则怪他调戏老婆,乘着几杯酒兴,反撒赖起来。”
《红楼梦》第一〇四回:“你们都是我的子民。知道本府经过,喝了酒,不知退避,还敢撒赖!”
陈残云《山谷风烟》第二三章:“徐文盛知道这婆娘很会撒赖,不想惹她,装着没听见。”
赖皮不认帐或蛮横不讲理。《警世通言.卷六.俞仲举题诗遇上皇》:「解元!此词便是那夜来撒赖秀才写的。」《醒世恒言.卷三.卖油郎独占花魁》:「你撒赖便怕你不成!就是死了,也费得我几两银子,不为大事。」也作「耍赖」。