chè huàn
撤换diào huàn
掉换lún huàn
轮换bāo huàn
包换chuàn huàn
串换biàn huàn
变换jiāo huàn
交换duì huàn
兑换diào huàn
调换gǎi huàn
改换zhuǎn huàn
转换qiē huàn
切换dǎo huàn
倒换dài huàn
代换tì huàn
替换gēng huàn
更换tuì huàn
退换zhì huàn
置换jiāo huàn jī
交换机duì huàn quàn
兑换券mò huàn qián yí
默换潜移jiāo huàn jià zhí
交换价值wù huàn xīng yí
物换星移gǎi huàn mén méi
改换门楣gǎi huàn mén tíng
改换门庭gǎi huàn jiā mén
改换家门gǎi huàn tóu miàn
改换头面gǎi huàn mén lǘ
改换门闾更换,替换,变换,替补,
掉换diàohuàn
(1) 改变位置和方向,常表示不安或不稳定
例常常掉换工作英shift;swop;exchange;change(2) 彼此互换
英exchange(3).更换
例更换厂长英replace;change;alter⒈ 替换;调换。
引《二十年目睹之怪现状》第四八回:“直等到了站头,当堂开拆,见了个空白,他那里想得到是半路掉换的呢。”
鲁迅《南腔北调集·谈金圣叹》:“记得民元革命以后,我在故乡,不知怎地县知事常常掉换了。”
⒉ 掉转。
引王西彦《古屋》第五部五:“老船夫一把船首掉换过来,船便平稳地顺流而下。”
更换、转换。如:「将我们的立场掉换一下,你就可以知道我的苦心。」也作「调换」。