rè xuè
热血rè xīn
热心rè ài
热爱rè nao
热闹rè qíng
热情rè chén
热忱rè mén
热门rè liàn
热恋rè xiàn
热线rè liè
热烈rè xiāo
热销rè cháo
热潮rè làng
热浪rè zhōng
热中rè chéng
热诚rè zhōng
热衷rè dài
热带rè shuǐ
热水rè qiè
热切rè hu
热乎rè fū
热敷rè qì
热气rè dù
热度rè huo
热火rè lèi
热泪rè liàng
热量rè yuán
热源rè liú
热流rè yǐn
热饮rè lì
热力rè néng
热能rè téng téng
热腾腾rè hōng hōng
热烘烘rè hū hū
热乎乎rè dài yú
热带鱼rè diàn zhàn
热电站rè xīn cháng
热心肠rè diàn chǎng
热电厂rè shuǐ dài
热水袋rè shuǐ píng
热水瓶rè lì xué
热力学rè mén gǔ
热门股rè rè nào nào
热热闹闹rè qì téng téng
热气腾腾rè chǎo rè mài
热炒热卖rè xuè dòng wù
热血动物rè xuè fèi téng
热血沸腾rè rè nào nào
热热闹闹rè lèi yíng kuàng
热泪盈眶rè qíng bēn fàng
热情奔放rè huǒ cháo tiān
热火朝天rè qíng yáng yì
热情洋溢rè áo fān bǐng
热熬翻饼rè guō chǎo cài
热锅炒菜rè cháng lěng miàn
热肠冷面rè xīn kuài cháng
热心快肠rè cháng gǔ dào
热肠古道rè qì téng téng
热气腾腾rè dài fēng bào
热带风暴rè zhōng míng lì
热中名利rè hé fǎn yìng
热核反应rè kě zhì shǒu
热可炙手rè xīn kǔ kǒu
热心苦口yě huǒ
野火nài huǒ
耐火shāo huǒ
烧火míng huǒ
明火bài huǒ
败火kǎo huǒ
烤火jiù huǒ
救火hóng huo
红火wén huǒ
文火nǎo huǒ
恼火guò huǒ
过火xī huǒ
熄火diǎn huǒ
点火liè huǒ
烈火gōu huǒ
篝火lú huǒ
炉火dēng huǒ
灯火zǒu huǒ
走火kāi huǒ
开火chái huo
柴火yáng huǒ
洋火yú huǒ
渔火huí huǒ
回火fā huǒ
发火dǎ huǒ
打火nù huǒ
怒火yān huǒ
烟火cuì huǒ
淬火xiāng huǒ
香火tuì huǒ
退火yàn huǒ
焰火guǐ huǒ
鬼火lín huǒ
磷火shàng huǒ
上火dòng huǒ
动火dà huǒ
大火xīn huǒ
心火shēng huǒ
生火pào huǒ
炮火fàng huǒ
放火fēng huǒ
烽火zhàn huǒ
战火jiē huǒ
接火qǐ huǒ
起火tíng huǒ
停火mào huǒ
冒火rè huo
热火shī huǒ
失火xīng huǒ
星火zòng huǒ
纵火jiāo huǒ
交火jūn huǒ
军火yíng huǒ
营火dǎ huǒ jī
打火机yíng huǒ chóng
萤火虫dǎo huǒ xiàn
导火线dǎo huǒ suǒ
导火索miè huǒ qì
灭火器nài huǒ zhuān
耐火砖fēng huǒ tái
烽火台rú huǒ rú tú
如火如荼pào huǒ lián tiān
炮火连天chèn huǒ qiǎng jié
趁火抢劫míng huǒ zhí zhàng
明火执杖míng huǒ zhí zhàng
明火执仗míng huǒ zhí xiè
明火执械gāo huǒ zhī fèi
膏火之费liè huǒ pēng yóu
烈火烹油liáo huǒ jiā yóu
撩火加油bào huǒ cuò xīn
抱火厝薪bào huǒ qǐn xīn
抱火寝薪bào huǒ wò xīn
抱火卧薪fàng huǒ shāo shān
放火烧山shí huǒ diàn guāng
石火电光lú huǒ chún qīng
炉火纯青fēng huǒ lián tiān
烽火连天cuò huǒ jī xīn
厝火积薪jiù huǒ tóu xīn
救火投薪cuò huǒ liǎo yuán
厝火燎原shàn huǒ zhǐ fèi
扇火止沸chèn huǒ dǎ jié
趁火打劫liè huǒ hōng léi
烈火轰雷rè huǒ cháo tiān
热火朝天shí huǒ fēng dēng
石火风灯shuǐ huǒ bù bì
水火不避shuǐ huǒ bù cí
水火不辞dǎo huǒ fù tāng
蹈火赴汤dǎo huǒ tàn tāng
蹈火探汤yān huǒ lín jū
烟火邻居dēng huǒ huī huáng
灯火辉煌liè huǒ biàn rì
烈火辨日liè huǒ zhēn jīn
烈火真金liè huǒ gān chái
烈火干柴rě huǒ shāo shēn
惹火烧身fèn huǒ zhōng shāo
忿火中烧yǐn huǒ shāo shēn
引火烧身shì huǒ zhòu lóng
事火咒龙xiāng huǒ zǐ mèi
香火姊妹wō huǒ biē qì
窝火憋气shuǐ huǒ bīng chóng
水火兵虫gōu huǒ hú míng
篝火狐鸣yǐ huǒ qù é
以火去蛾xiāng huǒ yīn yuán
香火姻缘shuǐ huǒ wú jiāo
水火无交nài huǒ cái liào
耐火材料shí huǒ fēng zhú
石火风烛rú huǒ liáo yuán
如火燎原zuān huǒ dé bīng
钻火得冰jī huǒ shāo cháng
饥火烧肠xīng huǒ liáo yuán
星火燎原fēng huǒ lián nián
烽火连年míng huǒ chí zhàng
明火持杖dù huǒ zhōng shāo
妒火中烧nù huǒ zhōng shāo
怒火中烧nù huǒ chōng tiān
怒火冲天yǐ huǒ zhǐ fèi
以火止沸shí huǒ guāng yīn
石火光阴gāo huǒ zì jiān
膏火自煎rě huǒ shàng shēn
惹火上身fù huǒ dǎo rèn
赴火蹈刃rù huǒ fù tāng
入火赴汤dēng huǒ wàn jiā
灯火万家fēng huǒ xiāng lián
烽火相连zhàn huǒ fēn fēi
战火纷飞jiù huǒ yáng fèi
救火扬沸wán huǒ zì fén
玩火自焚jiù huǒ zhěng nì
救火拯溺fēng huǒ sì qǐ
烽火四起xiāng huǒ bù jué
香火不绝xiàng huǒ qǐ ér
向火乞儿xiāng huǒ xiōng dì
香火兄弟diàn huǒ xíng kōng
电火行空xiāng huǒ yīn yuán
香火因缘jìn huǒ xiān jiāo
近火先焦shuǐ huǒ wú qíng
水火无情shuǐ huǒ zhī zhōng
水火之中1.热烈。
2.hAo86.亲热。
〈名〉大火;猛烈的火。
⒈ 烧火。
引《后汉书·冯异传》:“及至南宫,遇大风雨, 光武引车入道傍空舍, 异抱薪, 邓禹热火, 光武对灶燎衣。”
⒉ 炽热的火焰。比喻激情。
引《孽海花》第十六回:“克兰斯看到这里,忽然心里捺不住的热火喷了出来,拔出腰里的毒刀直砍进去。”
邹韬奋《患难馀生记》第一章:“爱国的热火在每一角落里、每一个爱国同胞的心坎里燃烧着。”
⒊ 亲热。
引《儿女英雄传》第十五回:“这些事都不用老爷子操心。我纔听老哥儿俩一见就这样热火,我都预备妥当了。”
孔厥袁静《新儿女英雄传》第三回:“大水很高兴,就跟老排长谈得挺热火。”
⒋ 热烈。
引柳青《创业史》第一部结局:“他们赞成郭振山的计划。搞得热火一点好。”
⒌ 热。与“冷”、“凉”相对。
引老舍《骆驼祥子》十五:“饭食的确是比平日的可口,热火。”
张天民《创业》第二章十二:“队长在这大草原上给咱们拣这牛粪干,他不凉吗?凉!他是为咱们能热火一点儿!”
热烘烘的样子。
如:「趁热火快吃吧!」
热读音:rè
热rè(1)(形)物体内部分子不规则运动放出的一种能。(2)(形)温度高;感觉温度高:~水|趁~打铁|三伏天很~。(3)(动)使热;加热(多指食物):把饭菜~一下。(4)(形)生病引起的高体温:发~|退~。(5)(形)情意深厚:~心肠儿。(6)(形)形容非常羡慕或急切想得到:眼~|~中。(7)(形)很受人欢迎的:~货。(8)(形)放射性强:~原子。
火读音:huǒ火huǒ(1)基本义:(~儿)物体燃烧时所发的光和焰:(~儿)物体燃烧时所发的光和焰(2)指枪炮弹药:~器|~力|军~|走~。(3)火气:上~|败~。(4)形容红色:~红|~鸡。(5)比喻紧急:~速|~急。(6)(~儿)比喻暴躁或愤怒:~性|冒~|心头~起。(7)同‘伙’。(8)(Huǒ)姓。