huān lè
欢乐kuài lè
快乐āi lè
哀乐kě lè
可乐ān lè
安乐shǎ lè
傻乐wán lè
玩乐yīn yuè
音乐qì yuè
器乐zuò lè
作乐zòu yuè
奏乐xiǎng lè
享乐gǔ lè
鼓乐shēng yuè
声乐kāng lè
康乐jūn yuè
军乐yú lè
娱乐yóu lè
游乐mín yuè
民乐bó lè
伯乐qǔ lè
取乐xíng lè
行乐jí lè niǎo
极乐鸟ān lè sǐ
安乐死ān lè wō
安乐窝ān lè yǐ
安乐椅xián yuè qì
弦乐器guǎn yuè qì
管乐器jūn lè duì
军乐队jūn lè tuán
军乐团tóng lè huì
同乐会qí lè róng róng
其乐融融āi lè xiāng shēng
哀乐相生jí lè shì jiè
极乐世界lè lè táo táo
乐乐陶陶qí lè wú qióng
其乐无穷hé lè bù wéi
何乐不为gǔ yuè qí míng
鼓乐齐鸣qí lè róng róng
其乐融融gǔ yuè xuān tiān
鼓乐喧天cháng lè wèi yāng
长乐未央guǎng yuè jūn tiān
广乐钧天bó lè xiàng mǎ
伯乐相马qí lè bù qióng
其乐不穷bó lè yī gù
伯乐一顾kǔ lè zhī jìng
苦乐之境kǔ lè bù jūn
苦乐不均知音,
伯乐Bólè
(1) 相传春秋时秦国人,名孙阳以善相马著称。现在引申为善于发现、(.好工具)推荐、培养和使用人才的人,“伯乐”不但指个人,还可以用于集体
英Bole,the horse connoiseur⒈ 春秋秦穆公时人,姓孙,名阳,以善相马著称。他认为一般的良马“可形容筋骨相”;相天下绝伦的千里马,则必须“得其精而忘其粗,在其内而忘其外。”见《列子·说符》。
引《庄子·马蹄》:“及至伯乐,曰:‘我善治马。’”
陆德明释文:“伯乐,姓孙,名阳,善驭马。”
《吕氏春秋·观表》:“古之善相马者……若赵之王良,秦之伯乐九方堙,尤尽其妙矣。”
三国魏曹植《求自试表》之一:“臣闻騏驥长鸣, 伯乐昭其能。”
⒉ 喻指有眼力,善于发现、选拔、使用出色人才者。
引唐韩愈《杂说》:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”
清纳兰性德《长安行赠叶訒庵庶子》:“世无伯乐谁相识,驊騮日暮空长嘶。”
孙犁《秀露集·关于编辑和投稿》:“有时是编辑一眼看高,一眼看低,这叫没遇见伯乐。”
⒊ 星宿名。
引《庄子·马蹄》:“及至伯乐”
陆德明释文引《石氏星经》:“伯乐,天星名,主典天马。 孙阳善驭,故以为名。”
《晋书·天文志上》:“传舍南河中五星曰造父,御官也。一曰司马,或曰伯乐。”
人名。周代善于相马的人,其名传说纷纭,或为王良、孙阳。