gé shan
隔扇gé bì
隔壁gé jué
隔绝gé kāi
隔开gé bǎn
隔板gé·duàn
隔断gé lí
隔离gé hé
隔阂gé yīn
隔音gé yè
隔夜gé rè
隔热gé qiáng
隔墙gé mó
隔膜gé rì
隔日gé sān chà wǔ
隔三差五gé bì cuān chuán
隔壁撺椽gé àn guān huǒ
隔岸观火gé pí duàn huò
隔皮断货gé qiáng yǒu ěr
隔墙有耳gé nián huáng lì
隔年皇历gé bì tīng huà
隔壁听话gé wū cuān chuán
隔屋撺椽gé xuē sāo yǎng
隔靴搔痒gé yīn fú hào
隔音符号gé shì zhī gǎn
隔世之感gé xuē zhuā yǎng
隔靴抓痒gé xuē pá yǎng
隔靴爬痒隔阂,
亲切,
隔膜gémó
(1) 无脊椎动物体腔内或者贝壳内的较硬分隔
英midriff;diaphragm(2) 人身方面,尤其是感情或道德方面的分隔或缺少牵连;没有亲密感或亲切感
例谈了一些天,我对于她终于很隔膜,我疑心她.有点罗曼谛克,急于事功。——《为了忘却的纪念》英lack of understanding(3) 不通晓;外行
例我对电子计算机一点也不懂,实在隔膜得很英be unfamiliar with⒈ 疏远,不亲密。
引清周亮工《书戚三郎事》:“我耄矣,无嗣,诚子我,我不奴视子,不隔膜视子也。”
⒉ 情意不相通,互不了解。
引鲁迅《且介亭杂文末编·<呐喊>捷克译本序言》:“自然,人类最好是彼此不隔膜,相关心。”
老舍《骆驼祥子》二:“﹝那辆车﹞给祥子以最顺心的帮助,他与它之间没有一点隔膜别扭的地方。”
⒊ 不通晓;对事物的理解停留在表面上,看不清实质。
引清秦笃辉《平书·文艺下》:“近日学者,於董江都、王文中之书,未尝开卷,即韩昌黎之文亦如隔膜。”
鲁迅《书信集·致增田涉》:“在日本研究‘中国文学’,倘对此种情形没有仔佃了解,就不免很隔膜了。”
柯灵《从<秋瑾传>说到<赛金花>》:“持这种见解的同志,至少是对妓女生涯的惨苦和旧社会的残酷的隔膜。”
情意不相通。
如:「关于这件事,他们彼此隔膜,难解心结。」