ēn ài
恩爱ēn zhǔn
恩准ēn huì
恩惠ēn diǎn
恩典ēn qíng
恩情ēn cì
恩赐ēn zé
恩泽ēn dé
恩德ēn rén
恩人ēn yuàn
恩怨ēn ēn xiāng bào
恩恩相报ēn ēn ài ài
恩恩爱爱ēn ēn xiāng bào
恩恩相报ēn yuàn liǎo liǎo
恩怨了了ēn ēn ài ài
恩恩爱爱ēn ài fū qī
恩爱夫妻ēn shēn ài zhòng
恩深爱重ēn ēn xiāng bào
恩恩相报ēn bú fàng zhài
恩不放债ēn jiāng chóu bào
恩将仇报ēn yǒu zhòng bào
恩有重报ēn gāo yì hòu
恩高义厚ēn shēn yì zhòng
恩深义重ēn tóng fù mǔ
恩同父母ēn duàn yì jué
恩断义绝ēn shān yì hǎi
恩山义海ēn wēi bìng xíng
恩威并行ēn yuàn liǎo liǎo
恩怨了了ēn wēi bìng zhòng
恩威并重ēn wēi bìng yòng
恩威并用ēn wēi bìng jì
恩威并济ēn wēi bìng zhù
恩威并著ēn róng bìng jì
恩荣并济ēn tóng zài shēng
恩同再生ēn ruò zài shēng
恩若再生ēn shēn fǎ chí
恩深法驰ēn shēn sì hǎi
恩深似海ēn tóng zài zào
恩同再造ēn yú cí mǔ
恩逾慈母ēn zhòng rú shān
恩重如山ēn jué yì duàn
恩绝义断ēn dé rú shān
恩德如山ēn duàn yì jué
恩断意绝ēn zhòng qiū shān
恩重丘山ēn zhòng tài shān
恩重泰山ēn tóng shān yuè
恩同山岳ēn yuàn fēn míng
恩怨分明ēn shèn yuàn shēng
恩甚怨生āi yuàn
哀怨mán yuàn
埋怨bào yuàn
抱怨ēn yuàn
恩怨hán yuàn
含怨chóu yuàn
仇怨jī yuàn
积怨ēn yuàn liǎo liǎo
恩怨了了rèn yuàn rèn láo
任怨任劳zì yuàn zì yì
自怨自艾wú yuàn wú dé
无怨无德yǐ yuàn bào dé
以怨报德bào yuàn xuě chǐ
报怨雪耻bào yuàn xuě chǐ
抱怨雪耻hè yuàn yuán jīng
鹤怨猿惊mín yuàn fèi téng
民怨沸腾ēn yuàn liǎo liǎo
恩怨了了sān yuàn chéng fǔ
三怨成府dào yuàn zhǔ rén
盗怨主人dié yuàn qióng qī
蝶怨蛩凄ēn yuàn fēn míng
恩怨分明zī yuàn zhù huò
资怨助祸dōng yuàn xī nù
东怨西怒gòu yuàn lián bīng
构怨连兵gòu yuàn shāng huà
构怨伤化rén yuàn tiān nù
人怨天怒zhòng yuàn zhī dì
众怨之的liǎn yuàn qiú mèi
敛怨求媚rén yuàn shén nù
人怨神怒恩仇,
恩怨ēnyuàn
(1) 感恩之情与仇怨之情
英past kindness and grudge;old scores(2) 仇恨
英resentment⒈ 恩与怨。
引《公羊传·庄公四年》“此復讎也,曷为葬之” 汉何休注:“据恩怨不两行。”
清昭槤《啸亭杂录·吴春麓语》:“宽与虐,恩怨之府。”
鲁迅《书信集·致杨霁云》:“宋明野史所记诸事,虽不免杂恩怨之私,但大抵亦不过甚。”
⒉ 指情侣夫妻间的恩爱怨情。
引唐韩愈《听颖师弹琴》诗:“昵昵儿女语,恩怨相尔汝。”
宋黄庭坚《听宋宗儒摘阮歌》诗:“深闺洞房语恩怨,紫燕黄鸝韵桃李。”
⒊ 偏指怨恨。
引宋叶梦得《避暑录话》卷上:“是一言之间,志在报復而自忘其过,尚能置大恩怨乎。”
清李渔《闲情偶寄·词曲上·词采》:“谁无恩怨,谁乏牢骚,悉以填词洩愤。”
欧阳予倩《忠王李秀成》第四幕:“仇敌正在要致我们的死命,小小的恩怨,早已不在我的心上。”
恩惠与仇怨。
如:「我和你之间的恩怨,就此一笔勾消。」