zuò yòng
作用zuò fèi
作废zuò bì
作弊zuò pǐn
作品zuò fǎ
作法zuò xiǎng
作响zuò zhě
作者zuò jiā
作家zuò bié
作别zuò wù
作物zuò sè
作色zuò nòng
作弄zuò yè
作业zuò wéi
作为zuò lè
作乐zuò duì
作对zuò suì
作祟zuò guài
作怪zuò gěng
作梗zuò gǔ
作古zuò wén
作文zuò è
作恶zuò yī
作揖zuò bà
作罢zuò niè
作孽zuò huà
作画zuò jiǎ
作假zuō fang
作坊zuó jian
作践zuò bàn
作伴zuò péi
作陪zuò fēng
作风zuò liao
作料zuò jià
作价zuò tòng
作痛zuò sǐ
作死zuò kè
作客zuò ǒu
作呕zuò qǔ
作曲zuò àn
作案zuò zuò shēng máng
作作生芒zuò zuò yǒu máng
作作有芒zuò zuò suǒ suǒ
作作索索zuò zuò shēng máng
作作生芒zuò zuò yǒu máng
作作有芒zuò wēi zuò fú
作威作福zuò hǎo zuò dǎi
作好作歹zuò zhāng zuò zhì
作张作致zuò fú zuò wēi
作福作威zuò bì shàng guān
作壁上观zuò zuò suǒ suǒ
作作索索zuò jiān fàn kē
作奸犯科zuò shě dào biān
作舍道边zuò shě dào páng
作舍道旁zuò zuò shēng máng
作作生芒zuò zuò yǒu máng
作作有芒zuò fǎ zì bì
作法自弊zuò yù rén cái
作育人材zuò fǎ zì bì
作法自毙zuò rú shì guān
作如是观zuò luàn fàn shàng
作乱犯上zuò jiǎn zì fù
作茧自缚zuò è duō duān
作恶多端zuò chuò wú cháng
作辍无常zuò dǎi wéi fēi
作歹为非zuò zéi xīn xū
作贼心虚zuò sǐ mǎ yī
作死马医zuò xiǎo fú dī
作小服低zuò jiān fàn zuì
作奸犯罪zuò kùn shòu dòu
作困兽斗zuò làng xīng fēng
作浪兴风zuò gǔ zhèng jīng
作古正经zuò jīn shí shēng
作金石声zuò jià yī shang
作嫁衣裳zuò yán zào yǔ
作言造语zuò shàn jiàng xiáng
作善降祥作对,干扰,
配合,协助,
作梗zuògěng
(1) 从中hAo86.阻挠、捣乱
英obstruct;create difficulties;hinder⒈ 谓鬼物使人生病。
引《文选·张衡<东京赋>》:“度朔作梗,守以鬱垒,神荼副焉,对操索苇。”
薛综注:“东海中度朔山,有二神,一曰神荼 、二曰鬱垒,领众鬼之恶害者,执以苇索,而用食虎。”
李善注:“《毛诗传》曰:‘梗,病也。’谓为人作梗病者。”
⒉ 指从中阻挠、捣乱。
引《北史·魏收传》:“其后镇将刺史,乖失人和,羣氐作梗,遂为边患。”
宋杨万里《题张以道上舍寒绿轩》诗:“先生飢肠诗作梗,小摘珍芳汲水井。”
明李贽《与梅衡湘》:“中国有作梗者,朝廷之上自有公等诸贤圣在,即日可繫也。”
叶圣陶《多收了三五斗》:“今年天照应,雨水调匀,小虫子也不来作梗。”
从中阻挠使其不得进行。